Вакцина конеген: Каниген DHA2PPi/L вакцина для профилактики чумы, гепатита, аденовирусной инфекции, энтерита и лептоспироза собак 1 доза

Содержание

Каниген DHA2PPi/L вакцина для профилактики чумы, гепатита, аденовирусной инфекции, энтерита и лептоспироза собак 1 доза

Цена за 1 дозу

В одной иммунизирующей дозе вакцины Каниген® DHA2PPi/L содержится:
— вирус чумы плотоядных 103 – 105 ТЦД50;
— аденовирус плотоядных типа 2: 104 – 106 ТЦД50;
— парвовирусплотоядных типа 2: 105 – 107 ТЦД50;
— вирус парагриппа плотоядных 105 – 107 ТЦД50;
— инактивированные культуры Leptospira Canicola и Leptospira Icterohaemorragiae — не менее 833 х 106 микробных клеток/мл;
Вакцина Каниген® DHA2PPi/L индуцирует выработку иммунитета у здоровых щенков и собак к чуме, инфекционному гепатиту, аденовирусной инфекции, парагриппу, парвовирусному энтериту и лептоспирозу, вызываемому лептоспирами серогрупп Canicola и Icterohaemorragiae, через 3 недели после двукратной иммунизации, который сохраняется не менее 12 месяцев. Вакцина безвредна, ареактогенна, лечебными свойствами не обладает.

Состав

Вакцина состоит из двух компонентов. Лиофилизированный — Каниген® DHA2PPi содержит аттенуированный вирус чумы плотоядных (штамм Lederle), аденовирус типа 2 (штамм Manhattan), парвовирус типа 2 (штамм Cornell CPV780916), вирус парагриппа собак (штамм Manhattan) и вспомогательные вещества: лактозы моногидрат, калия дигидрофосфат. Жидкий — Каниген® L содержит инактивированные культуры лептоспир серогрупп Canicola и Icterohaemorragiae и вспомогательные вещества: калия дигидрофосфат и воду для инъекций.


Цены интернет-магазина могут отличаться от розничных цен сети зоомагазинов и ветаптек ООО «Зоосфера-НН»

Профилактика:
  • Аденовироз
  • Инфекционный гепатит
  • Лептоспироз
  • Парагрипп
  • Чума
Тип товара:

Ветеринарная аптека

Каниген DHA2PPi/L /упак 10 доз/

Свойства

Вакцина Каниген DHA2PPi/L вызывает формирование иммунного ответа у собак к возбудителям чумы, инфекционного гепатита, аденовирусной инфекции, парагриппа, парвовирусного энтерита и лептоспироза, вызываемого лептоспирами серогрупп Canicola и Icterohaemorragiae через 21 сутки после повторного введения (ревакцинации), продолжительностью не менее 12 месяцев. Одна иммунизирующая доза вакцины содержит не менее: вируса чумы плотоядных 103,0-105,0 ТЦД50 , аденовируса плотоядных типа 2 104,0-106,0 ТЦД50, парвовируса собак типа CPV Cornell 105,0-107,0 ТЦД50, вируса парагриппа плотоядных 105,0-107,0 ТЦД50, инактивированного вируса бешенства не менее 1 ME, инактивированных культур лептоспир серогрупп Canicola и Icterohaemorragiae – не менее 833х106 микробных клеток/мл каждой. Вакцина безвредна, лечебными свойствами не обладает.

Показания

Вакцину Каниген DHA2PPi/L назначают для профилактики чумы, инфекционного гепатита, аденовирусной инфекции, парагриппа, парвовирусного энтерита и лептоспироза собак, вызываемого лептоспирами серогрупп Canicola и Icterohaemorragiae.

Состав

Вакцина Каниген DHA2PPi/L состоит из двух компонентов, которые смешиваются в момент применения: — лиофилизированный компонент содержит аттенуированный штамм вируса чумы плотоядных (штамм Lederle VR 128), аденовирус типа 2 (CAV-2 штамм Manhattan), парвовирус собак типа CPV Cornell (штамм CPV 780916), вирус парагриппа собак (CPIV штамм Manhattan), с добавлением вспомогательных веществ: лактозы моногидрат – 126 мг/доза, калия дигидрофосфат – 0,64 мг/доза; — жидкий компонент содержит инактивированные тиомерсалом лептоспиры серогрупп: L. Icterohaemorrhagiae и L. Canicola с добавлением вспомогательных веществ: калия дигидрофосфат – 0,47 мг/доза, вода для инъекций до 1 мл/доза.

Дозировка и способ применения

Вакцинации подлежат щенки, начиная с 8-недельного возраста. Вакцину вводят подкожно в объеме 1 мл (1 иммунизирующая доза) на одно введение, независимо от массы и породы. Ревакцинируют через 3-4 недели, но не ранее 12-недельного возраста, вакциной Каниген DHA2PPi/LR. В дальнейшем собак вакцинируют ежегодно, однократно, одной дозой вакцины. Перед применением во флакон с сухим компонентом (Каниген DHA2PPi) с помощью стерильного шприца вносят жидкий компонент (Каниген L) и тщательно перемешивают до полного растворения сухого компонента. Все манипуляции проводят с соблюдением правил асептики. Эффективность иммунизации может быть снижена в случае вакцинации животных, перенесших воздействие стресса. Симптомов проявления чумы, инфекционного гепатита, аденовирусной инфекции, парагриппа, парвовирусного энтерита и лептоспироза собак или других патологических признаков при передозировке вакцины не установлено. В редких случаях вакцина может вызвать аллергическую реакцию. В этом случае использование препарата прекращают и проводят симптоматическое лечение. Следует избегать нарушений схемы проведения вакцинации, поскольку это может привести к снижению эффективности иммунопрофилактики чумы, инфекционного гепатита, аденовирусной инфекции, парагриппа, парвовирусного энтерита и лептоспироза собак. В случае пропуска очередного введения вакцины необходимо провести иммунизацию как можно скорее.

Форма выпуска

Компоненты вакцины расфасовывают по 1,0 см3 в стеклянные флаконы и упаковывают в пластиковые коробки по 1, 10, 50 или 100 флаконов каждого компонента.

Вакцинация животных — OSI Serviss SIA

Вакцинация животных

Вакцинация животных в нашей клинике проводится начиная с 6-недельного возраста. Вакцинация животных (кошек, собак, фреток и кроликов) проводится в соответствии со схемой вакцинации завода-изготовителя вакцины.

Ниже приведены схемы вакцинации животных комплексными вакцинами.

Обязательное требование к щенку или котенку перед вакцинацией – это своевременная дегельминтизация за 10-14 дней до прививки. Во время вакцинации животное должно быть здорово, температура тела должна быть в пределах нормы. Обычно это около 38,2-38,5 градусов.

Животные с признаками заболевания – гнойные выделения из носа и глаз, повышенная температура (более 39,0), истощенное и с наружными или внутренними паразитами – не допускаются к прививке.

У некоторых животных встречается индивидуальная чувствительность к биопрепаратам. В таком случае возможна аллергическая реакция. Она выражается в покраснении видимых участков кожи, может появиться зуд, высыпания, отек морды и слизистых оболочек. В этом случае вашему питомцу понадобится помощь ветеринарного врача. Если аллергия назначительная, то можно дать антигистаминный препарат, такой как тавегил или супрастин. Дозу уточните у врача.

Схемы вакцинации животных

В нашей клинике вакцинация кошек и собак проводится несколькими видами европейских вакцин. Наиболее часто мы работаем вакцинами французской фирмы MERIAL EuricanDHPPi2RL, EuricanDHPPi2L для собак, Leucorifelin и Quadricat для кошек, а также вакцинами голландской фирмы INTERVET Nobivac и Tricat. Не так давно на нашем рынке появилась вакцины французской фирмы VIRBAC Canigen и Feligen. Все вакцины отличаются хорошим качеством и безопастностью воздействия на животных, как на молодых, так и старых. Обычная схема вакцинации кошек и собак начинается с молодых животных — щенков и котят.

Мы можем предложить несколько схем производителей вакцин. Раннюю вакцинацию, то есть моложе 7-9 недельного возраста не рекомендуют. Чем это можно объяснить? Это объясняется тем, что молодые животные (щенки и котята) имеют высокий уровень антител, которые они получают от матери через молоко. Поэтому вакцинация животных в раннем возрасте не эффективна. Исключение составляет вакцина Nobivac Puppy DP.

Вакцинация вакциной Nobivac Puppy DP
Этой вакциной можно прививать щенков в 4-6 недельном возрасте. Также ее можно применять при возможном заражении или угрозе заражения в питомнике, при контакте с инфицированными животными, при переезде.

Привычная для нас схема вакцинаций — это первая вакцинация в возрасте 7-9 недель и через несколько недель следующая, в возрасте 12 недель:

  • 6 недель — Nobivac Puppy DP 
  • 9 недель — Nobivac DHPPi2, Nobivac Lepto 
  • 12 недель — Nobivac DHPPi2, Nobivac Lepto, Nobivac Rabies 
Следующая вакцинация делается через 10–12 месяцев.
Cхема вакцинация вакцинами Eurican и Сanigen
Схема:
  • 7-9 недель — Eurican DHPPi2 L (Canigen CHPPi L) 
  • 11-12 недель — Eurican DHPPi2 LR (Canigen CHPPI LR) 
Следующая вакцинация делается через 10–12 месяцев.

Что означают латинские буквы:

  • D — чума плотоядных
  • H — гепатит
  • P — парвовирусный энтерит
  • Pi — парагрипп
  • Lepto — лептоспироз
  • R — бешенство
Взрослые животные прививаются один раз в год в течении всей жизни. Помните, что чаще всего болеют молодые животные до года и пожилые животные, старше 7-8 лет. Активный иммунитет вырабатывается через 10-14 дней после вакцинации и длится примерно около года. После вакцинации необходимо следить, чтобы животное не переохладилось, их нельзя мыть и купать в водоемах. Щенков нельзя выносить на улицу до образования иммунитета, так как при контакте с больным животным он может заболеть.
Схема вакцинации котят и кошек
Первая схема:
  • 7-9 недель — Leucorifelin PHC 
  • 12 недель — Quadricat PHC-Rage 
Вторая схема:
  • 12 недель — Quadricat-Rage 
  • 15-16 недель — Leucorifelin PHC 
Вакцины для кошек содержат антитела против вирусного трахеита, калицивирусной инфекции и панлейкопении. Отдельно добавляется вакцина против бешенства.

Что означают латинские буквы:

  • H — герпесвирусная инфекция (вирусный трахеит)
  • P — панлейкопения
  • C — калицивироз
  • R — бешенство (Rage)
Повторная вакцинация делается через год и далее ежегодно в течении всей жизни кошки.
Вакцинация хорьков
Схемы вакцинации как и у собак, но доза вакцины уменьшается в два раза.
Вакцинация кроликов
Начинают вакцинировать с 2 месячного возраста, двухкратно. Первая прививка в 2 месяца от миксоматоза и геморрагической септицемии. Повторяют в 3 месяца от тех же болезней. Далее — два раза в год.

Что надо знать и помнить?

Несвоевременная вакцинация от вирусных болезней приводит к ослаблению иммунитета и может способстовать тому, что животное заболеет.

Если вы делаете прививку хотя бы на один день позже, то карантин для посещения выставок или при поездке за границу начинается заново. В страны европы это 21 день, в Россию, Белоруссию и в Украину 30 дней.

Комплексная вакцина Каниген DHА2PPI/ L Virbac 1 доза для собак Франция

Товар требует температурного режима при перевозке! Купите термоконтейнер!

Инструкция по применению Комплексная вакцина Каниген DHАPPI/ L Virbac 1 доза для собак Франция

Описание:

Вакцина для профилактики чумы, инфекционного гепатита, аденовирусной инфекции, парагриппа, парвовирусного энтерита и лептоспироза собак

Состав и форма выпуска:

Вакцина Каниген DHAPPi/L состоит из двух компонентов, которые смешиваются в момент применения: лиофилизированный компонент содержит аттенуированный штамм вируса чумы плотоядных (штамм Lederle VR 128), аденовирус типа 2 (CAV-2 штамм Manhattan), парвовирус собак типа CPV Cornell (штамм CPV 780916), вирус парагриппа собак (CPIV штамм Manhattan), с добавлением вспомогательных веществ: лактозы моногидрат; 126 мг/доза, калия дигидрофосфат; 0,64 мг/доза; жидкий компонент содержит инактивированные тиомерсалом лептоспиры серогрупп: L. Icterohaemorrhagiae и L. Canicola с добавлением вспомогательных веществ: калия дигидрофосфат ; 0,47 мг/доза, вода для инъекций до 1 мл/доза. Сухой компонент (Каниген DHAPPi) по внешнему виду представляет собой однородную сухую пористую массу кремового цвета, жидкий компонент (Каниген L) представляет собой суспензию от кремового до светло-желтого цвета. Компоненты вакцины DHAPPi/L расфасованы по 1 см3 (1 иммунизирующая доза для собак) в стеклянные флаконы соответствующей вместимости, герметично укупоренные резиновыми пробками, укрепленными алюминиевыми колпачками и запечатанными пластиковыми пломбами. Флаконы с сухим и жидким компонентами упакованы в пластиковые коробки по 10 флаконов каждого компонента. В каждую коробку с вакциной вкладывают инструкцию по ее применению.

Биологические свойства:

Вакцина Каниген DHAPPi/L вызывает формирование иммунного ответа у собак к возбудителям чумы, инфекционного гепатита, аденовирусной инфекции, парагриппа, парвовирусного энтерита и лептоспироза, вызываемого лептоспирами серогрупп Canicola и Icterohaemorragiae через 21 сутки после повторного введения (ревакцинации), продолжительностью не менее 12 месяцев. Одна иммунизирующая доза вакцины содержит не менее: вируса чумы плотоядных 103,0-105,0 ТЦД50 , аденовируса плотоядных типа 2 104,0-106,0 ТЦД50, парвовируса собак типа CPV Cornell 105,0-107,0 ТЦД50, вируса парагриппа плотоядных 105,0-107,0 ТЦД50, инактивированного вируса бешенства не менее 1 ME, инактивированных культур лептоспир серогрупп Canicola и Icterohaemorragiae; не менее 833х106 микробных клеток/мл каждой. Вакцина безвредна, лечебными свойствами не обладает.

Показания:

Вакцину Каниген DHAPPi/L назначают для профилактики чумы, инфекционного гепатита, аденовирусной инфекции, парагриппа, парвовирусного энтерита и лептоспироза собак, вызываемого лептоспирами серогрупп Canicola и Icterohaemorragiae.

Дозы и способ применения:

Вакцинации подлежат щенки, начиная с 8-недельного возраста. Вакцину вводят подкожно в объеме 1 мл (1 иммунизирующая доза) на одно введение, независимо от массы и породы. Ревакцинируют через 3-4 недели, но не ранее 12-недельного возраста, вакциной Каниген DHAPPi/LR. В дальнейшем собак вакцинируют ежегодно, однократно, одной дозой вакцины. Перед применением во флакон с сухим компонентом (Каниген ) с помощью стерильного шприца вносят жидкий компонент (Каниген L) и тщательно перемешивают до полного растворения сухого компонента. Все манипуляции проводят с соблюдением правил асептики. Эффективность иммунизации может быть снижена в случае вакцинации животных, перенесших воздействие стресса. Симптомов проявления чумы, инфекционного гепатита, аденовирусной инфекции, парагриппа, парвовирусного энтерита и лептоспироза собак или других патологических признаков при передозировке вакцины не установлено. В редких случаях вакцина может вызвать аллергическую реакцию. В этом случае использование препарата прекращают и проводят симптоматическое лечение. Следует избегать нарушений схемы проведения вакцинации, поскольку это может привести к снижению эффективности иммунопрофилактики чумы, инфекционного гепатита, аденовирусной инфекции, парагриппа, парвовирусного энтерита и лептоспироза собак. В случае пропуска очередного введения вакцины необходимо провести иммунизацию как можно скорее.

Вид животных:

собаки.

Побочные действия:

При применении вакцины в соответствии с настоящей инструкцией побочных явлений и осложнений, как правило, не отмечается. В исключительных случаях возможна анафилактическая реакция, в этом случае проводят симптоматическое лечение.

Противопоказания:

Не подлежат вакцинации клинически больные и ослабленные животные, а также самки в период беременности и лактации.

Особые указания:

За 10 дней до вакцинации необходимо провести дегельминтизацию собаки.

Запрещается применять вакцину Каниген DHAPPi/L совместно с другими иммунобиологическими лекарственными средствами, а также противовирусными препаратами и кортикостероидами. Применение препаратов данных групп разрешается не ранее чем через 14 суток до или после введения вакцины Каниген DHAPPi/L.

Меры личной профилактики:

При работе с вакциной Каниге следует соблюдать общие правила личной гигиены и техники безопасности, предусмотренные при работе с лекарственными средствами. Все лица, участвующие в проведении вакцинации, должны быть в спецодежде и обеспечены индивидуальными средствами защиты. Людям с гиперчувствительностью к компонентам препарата следует избегать прямого контакта с вакциной Каниген DHAPPi/L. В местах работы должна быть аптечка первой доврачебной помощи. При попадании вакцины на кожу и/или слизистые оболочки, их необходимо промыть большим количеством чистой воды. В случае разлива вакцины загрязненные поверхности подлежат обработке 2% раствором щелочи или 5% раствором хлорамина. При случайном введении препарата человеку, место инъекции необходимо немедленно обработать 70% раствором этилового спирта, обратиться в медицинское учреждение и сообщить об этом врачу.

Уcловия хранения:

Вакцину хранят и транспортируют в закрытой упаковке производителя, в сухом, защищенном от света и недоступном для посторонних лиц месте, отдельно от продуктов питания и кормов, при температуре от 2°С до 8°С. Не допускается замораживание вакцины. Вакцину хранят в местах, недоступных для детей. Флаконы с вакциной без этикеток, с нарушением целостности и герметичности укупорки, подвергшиеся замораживанию, с измененным цветом, консистенцией, содержащие посторонние примеси, по истечении срока годности, а также не использованные в течение 2 ч после растворения, подлежат выбраковке и обеззараживанию кипячением в течение 15 минут. Утилизация обеззараженной вакцины не требует специальных мер предосторожности. Срок годности вакцины составляет 24 месяца со дня изготовления при указанных условиях хранения. По истечении срока годности вакцина к применению не пригодна.

Производитель:

Ветлек, Россия.

Вакцина Каниген DHА2PPI/ L Virbac 1 доза Франция

tab_instruction

Товар требует температурного режима при перевозке! Купите термоконтейнер!

Каниген DHA2PPi/L

 

Описание:

 

Вакцина для профилактики чумы, инфекционного гепатита, аденовирусной инфекции, парагриппа, парвовирусного энтерита и лептоспироза собак

 

Состав и форма выпуска:

 

Вакцина Каниген DHA2PPi/L состоит из двух компонентов, которые смешиваются в момент применения: — лиофилизированный компонент содержит аттенуированный штамм вируса чумы плотоядных (штамм Lederle VR 128), аденовирус типа 2 (CAV-2 штамм Manhattan), парвовирус собак типа CPV Cornell (штамм CPV 780916), вирус парагриппа собак (CPIV штамм Manhattan), с добавлением вспомогательных веществ: лактозы моногидрат – 126 мг/доза, калия дигидрофосфат – 0,64 мг/доза; — жидкий компонент содержит инактивированные тиомерсалом лептоспиры серогрупп: L. Icterohaemorrhagiae и L. Canicola с добавлением вспомогательных веществ: калия дигидрофосфат – 0,47 мг/доза, вода для инъекций до 1 мл/доза. Сухой компонент (Каниген DHA2PPi) по внешнему виду представляет собой однородную сухую пористую массу кремового цвета, жидкий компонент (Каниген L) представляет собой суспензию от кремового до светло-желтого цвета. Компоненты вакцины DHA2PPi/L расфасованы по 1 см3 (1 иммунизирующая доза для собак) в стеклянные флаконы соответствующей вместимости, герметично укупоренные резиновыми пробками, укрепленными алюминиевыми колпачками и запечатанными пластиковыми пломбами. Флаконы с сухим и жидким компонентами упакованы в пластиковые коробки по 10 флаконов каждого компонента. В каждую коробку с вакциной вкладывают инструкцию по ее применению.

 

Биологические свойства:

 

Вакцина Каниген DHA2PPi/L вызывает формирование иммунного ответа у собак к возбудителям чумы, инфекционного гепатита, аденовирусной инфекции, парагриппа, парвовирусного энтерита и лептоспироза, вызываемого лептоспирами серогрупп Canicola и Icterohaemorragiae через 21 сутки после повторного введения (ревакцинации), продолжительностью не менее 12 месяцев. Одна иммунизирующая доза вакцины содержит не менее: вируса чумы плотоядных 103,0-105,0 ТЦД50 , аденовируса плотоядных типа 2 104,0-106,0 ТЦД50, парвовируса собак типа CPV Cornell 105,0-107,0 ТЦД50, вируса парагриппа плотоядных 105,0-107,0 ТЦД50, инактивированного вируса бешенства не менее 1 ME, инактивированных культур лептоспир серогрупп Canicola и Icterohaemorragiae – не менее 833х106 микробных клеток/мл каждой. Вакцина безвредна, лечебными свойствами не обладает.

 

Показания:

 

Вакцину Каниген DHA2PPi/L назначают для профилактики чумы, инфекционного гепатита, аденовирусной инфекции, парагриппа, парвовирусного энтерита и лептоспироза собак, вызываемого лептоспирами серогрупп Canicola и Icterohaemorragiae.

 

Дозы и способ применения:

 

Вакцинации подлежат щенки, начиная с 8-недельного возраста. Вакцину вводят подкожно в объеме 1 мл (1 иммунизирующая доза) на одно введение, независимо от массы и породы. Ревакцинируют через 3-4 недели, но не ранее 12-недельного возраста, вакциной Каниген DHA2PPi/LR. В дальнейшем собак вакцинируют ежегодно, однократно, одной дозой вакцины. Перед применением во флакон с сухим компонентом (Каниген DHA2PPi) с помощью стерильного шприца вносят жидкий компонент (Каниген L) и тщательно перемешивают до полного растворения сухого компонента. Все манипуляции проводят с соблюдением правил асептики. Эффективность иммунизации может быть снижена в случае вакцинации животных, перенесших воздействие стресса. Симптомов проявления чумы, инфекционного гепатита, аденовирусной инфекции, парагриппа, парвовирусного энтерита и лептоспироза собак или других патологических признаков при передозировке вакцины не установлено. В редких случаях вакцина может вызвать аллергическую реакцию. В этом случае использование препарата прекращают и проводят симптоматическое лечение. Следует избегать нарушений схемы проведения вакцинации, поскольку это может привести к снижению эффективности иммунопрофилактики чумы, инфекционного гепатита, аденовирусной инфекции, парагриппа, парвовирусного энтерита и лептоспироза собак. В случае пропуска очередного введения вакцины необходимо провести иммунизацию как можно скорее.

 

Вид животных:

 

собаки.

 

Побочные действия:

 

При применении вакцины в соответствии с настоящей инструкцией побочных явлений и осложнений, как правило, не отмечается. В исключительных случаях возможна анафилактическая реакция, в этом случае проводят симптоматическое лечение.

 

Противопоказания:

 

Не подлежат вакцинации клинически больные и ослабленные животные, а также самки в период беременности и лактации.

 

Особые указания:

 

За 10 дней до вакцинации необходимо провести дегельминтизацию собаки.

Запрещается применять вакцину Каниген DHA2PPi/L совместно с другими иммунобиологическими лекарственными средствами, а также противовирусными препаратами и кортикостероидами. Применение препаратов данных групп разрешается не ранее чем через 14 суток до или после введения вакцины Каниген DHA2PPi/L.

 

Меры личной профилактики:

 

При работе с вакциной Каниген DHA2PPi/L следует соблюдать общие правила личной гигиены и техники безопасности, предусмотренные при работе с лекарственными средствами. Все лица, участвующие в проведении вакцинации, должны быть в спецодежде и обеспечены индивидуальными средствами защиты. Людям с гиперчувствительностью к компонентам препарата следует избегать прямого контакта с вакциной Каниген DHA2PPi/L. В местах работы должна быть аптечка первой доврачебной помощи. При попадании вакцины на кожу и/или слизистые оболочки, их необходимо промыть большим количеством чистой воды. В случае разлива вакцины загрязненные поверхности подлежат обработке 2% раствором щелочи или 5% раствором хлорамина. При случайном введении препарата человеку, место инъекции необходимо немедленно обработать 70% раствором этилового спирта, обратиться в медицинское учреждение и сообщить об этом врачу.

 

Условия хранения:

 

Вакцину хранят и транспортируют в закрытой упаковке производителя, в сухом, защищенном от света и недоступном для посторонних лиц месте, отдельно от продуктов питания и кормов, при температуре от 2°С до 8°С. Не допускается замораживание вакцины. Вакцину хранят в местах, недоступных для детей. Флаконы с вакциной без этикеток, с нарушением целостности и герметичности укупорки, подвергшиеся замораживанию, с измененным цветом, консистенцией, содержащие посторонние примеси, по истечении срока годности, а также не использованные в течение 2 ч после растворения, подлежат выбраковке и обеззараживанию кипячением в течение 15 минут. Утилизация обеззараженной вакцины не требует специальных мер предосторожности. Срок годности вакцины составляет 24 месяца со дня изготовления при указанных условиях хранения. По истечении срока годности вакцина к применению не пригодна.

 

Производитель:

 

Ветлек, Россия.

Каниген для собак – инструкция по применению вакцины

Ветеринарные препараты

Препарат выпускает французская фирма Virbac. Действующие компоненты — перметрин, фипронил. Терапевтическая форма — раствор для наружного

Ветеринарные препараты

Биопрепараты выпускает французская фирма Virbac S.A. Международное наименование — вакцина против калицивироза, ринотрахеита, панлейкопении, бешенства.

Ветеринарные препараты

Приспособление выпускает австралийское предприятие VIRBAC (AUSTRALIA) по заказу французской фирмы VIRBAC, S.A. Международное наименование —

Ветеринарные препараты

Вакцину производит французская компания Virbac S.A. Лекарственная форма — суспензия для инъекций. Общие сведения Бледно-розовая

Ветеринарные препараты

Препарат изготавливает французское предприятие VIRBAC S.A. Активный компонент — гидрокортизон, зарегистрирован ВОЗ, применяется в медицине. Общая

Ветеринарные препараты

Препарат изготавливает французская компания Virbac S.A. Активные компоненты — миконазол, гентамицин, гидрокортизон. Из чего состоит

Ветеринарная клиника Айболит г. Улан-Удэ

                                                          Как подготовиться к прививке?  Что мы знаем о вакцинации?

Когда мы решаем взять к себе в дом маленького пушистого друга, одним из первых встает вопрос о вакцинации. Следует помнить , что вакцинировать нужно всех животных, будь Ваш питомец породистым или нет, будет ли жить на улице или никогда не выйдет за пределы квартиры. Так же важно помнить и о том что до вакцинации у малыша нет иммунитета к инфекциям, поэтому нельзя допускать его контакта с другими животными,не выпускать его на улицу и даже не подпускать его к обуви в которой вы выходите на улицу. Соблюдение этих правил обеспечит безопасность от опасных инфекций до формирования у щенка иммунитета после вакцинаций.

Перед тем как проводить вакцинацию, нужно знать основные моменты:

1. Вакцинация проводится щенкам и котятам с 2 месячного возраста. Если местность не благоприятная по инфекционным заболеваниям, проводится ранняя иммунизация с 4-6 недельного возраста. Одна доза вакцины (коплект флакончиков) вводится любому животному не зависимо от веса. И крохотному щенку чихуахуа, и гиганту сенбернару вводится одна и та же доза.

2. Перед вакцинацией , как минимум за 7-10 дней, требуется обработать малыша от глистов. Для этого существуют таблетки, суспензии, порошки. Следует расчитать препарат на вес животного, во-избежании передозировки).

3. На момент вакцинации животное должно быть абсолютно здоровым.

4. Приготовьтесь к тому, что ,как минимум 1,5 месяца (от первой прививки и еще 2 недели после ревакцинации) малышу придется соблюдать карантин. 

5. Во время визита на вакцинацию ни в коем случае не ставьте малыша на землю, не позволяйте «здороваться» ему с другими животными. В клинике, куда Вы направляетесь, желательно наличие специального помещения для вакцинации, куда путь больным животным закрыт. Вакцинация в условиях клиники гарантирует качество вакцины и соответствующие условия ее хранения. Отметку о вакцинации Вам обязаны поставить  в паспорт с обязательной печатью и занесением данных Вашего питомца в базу данных клиники.

6. Щенку или котенку в отличие от взрослых животных необходима ревакцинация (повторная прививка). Это связано с особенностями иммунной системы молодняка. Ранняя иммунизация (до 2 месячного возраста) не заменяет основную, а служит как дополнение, при неблагоприятной по инфекционным заболеваниям ситуации, после также проводят обычную иммунизацию с ревакцинацией.

На сегодняшний день существует достаточно много видов вакцин, различных производителей. Каждая имеет свою схему вакцинации, впрочем отличие не очень существенное. На приеме у врача Вы выбеерте самый удобный для Вас вариант.

По окончании карантина Ваш любимец приобретет иммунитет на целый год, поэтому вакцинацию требуется проводить ежегодно.

                                                                      Как проводится вакцинация в нашей клинике?

Вакцинация в нашей клинике проводится в отдельном кабинете, врач который проводит процедуру занимается только вакцинациями (не выходит лечить больных животных).  Врач собирает анамнез (проводит опрос), осматривает животное, проверяет слизистые оболочки, кожный покров, лимфоузлы и т.п., проводит термометрию. Если врач признает животное клинически здоровым, он проведет вакцинацию (поставит прививку), если же обнаружит какие-либо подозрительные симптомы, может отправить на дообследование и возможно даст мед.отвод от прививки.

В нашей клинике применяются следующие виды вакцин:

Для собак: 

— Каниген DHA2PPi/L ,  Каниген DHA2PPi/LR  и  Рабиген Моно    —         производства Virbac (Франция)

— Эурикан DHPPi2-L  и  Эурикан DHPPi2-LR              —       производство Merial  (Франция)

— Нобивак Puppy DP , Нобивак DHPPi , Нобивак Lepto, Нобивак Rabies , Нобивак RL      —    производство  MSD Animal Health (Нидерланды)

— Вангард 7 (DA2PiCPV-L)        —      производство Pfizer  (Бельгия)

— Дипентавак (против бешенства,чумы плотоядных, парвовирусного энтерита, гепатита,аденовироза и лептоспироза)        —     производство Ветзвероцентр (Россия)

— Гексаканивак (против чумы плотоядных, парвовирусного энтерита,гепатита, аденовироза и лептоспироза)          —       производство Ветзвероцентр (Россия)

Для кошек:

— Фелиген CRP  и  Рабиген Моно     —      производство Virbac (Франция)

— Пуревакс RCPCh               —      производство Merial (Франция)

— Нобивак Tricat Trio (CRP) и Нобивак Rabies       —       производство MSD Animal Health  (Нидерланды)

— Мультифел-4   (против панлейкопении, калицивироза, ринотрахеита и хламидиоза)          —     производство  ООО Ветбиохим  (Россия)

 

Повторное посещение переписки Инген Хоуз – Дженнер

1 Письмо Яна Инген Хоуса Эдварду Дженнеру (1749–1823) от Вандсворта 20 декабря 1798 года и нижняя часть более раннего письма Дженнера Инген Хоуз с автографом, но без даты. . Оба содержатся в Геминтерархе, Бреде, см. Примечания 63 и 69 ниже.

2 J Baron, Жизнь Эдварда Дженнера, доктора медицины, доктора права, F.R.S. , 2 тома, Лондон, Генри Колберн, 1838, вып. 1. С. 289–301.

3 П. Ван дер Пас, «Переписка Ингенхауса – Дженнера», Янус , 1964, 51 : 202–20.

4 E Jenner, Исследование причин и последствий вакцины против натуральной оспы , Лондон, Sampson Low, 1798.

5 U Tröhler, «Для улучшения медицинских данных»: XVIII век Британские истоки критического подхода , Эдинбург, Королевский колледж врачей Эдинбурга, 2000, стр. 1.

6 Лондонское королевское общество, Journal Book (Copy), vol. 25 (1763–6), с. 324. Инген Хоуз впервые представлена ​​в качестве гостя 15 ноября.1764.

7 В дальнейшем мы будем называть «прививку от оспы» «вариоляцией», то есть введением через царапину или другой поверхностный прокол кожи живой или высушенной сыворотки против оспы. Это единственный практический способ избежать путаницы с введением Дженнером прививки с использованием сыворотки коровьей оспы — «вакцинация». Возможности двусмысленности в противном случае изобилуют, даже если ни один термин не был введен во время этой переписки.

8 J Wiesner, Jan Ingen-Housz: sein Leben und sein Wirken als Naturforscher und arzt , Вена, Конеген, 1905, стр.22, 23.

9 Лондонское королевское общество, Свидетельства о выборах III, 1769.

10 Дж. Инген-Хауз, Эксперименты с овощами , Лондон, П. Элмсли и Х. Пейн, 1779.

11 Письмо Яна Ингена Хуса Уильяму Фалконеру, доктору медицины, старшему врачу, Больница, 25 ноября 1791 г. Опубликовано в W Falconer, Отчет об эффективности щелочной водной мефитики , Лондон, Каделл, 1792, стр. 132–48, на с. 140.

12 Ужин в отеле Lansdowne House бронируется, январь.1788 – июнь 1792 г .: Архивы Дома Бовуд.

13 Джереми Бентам (1748–1832) английский философ, юрист и социальный реформатор.

14 N Beale, E Beale, Кто такая Инген Хоуз? , Calne, Calne Town Council, 1999.

15 Первый маркиз Лансдаун, Бовуд, письмо Яну Инген Хоусу, 7 сентября 1792 года. Gemeentearchief, Breda, IV, 16A, 13.

16 Wiesner, op. соч., примечание 8 выше, стр. 23.

17 Там же.С. 27–8.

18 D Baxby, Противооспенная вакцина Дженнера , Лондон, Heinemann Educational Books, 1981, стр. 27.

19 Р. Фишер, Эдвард Дженнер (1749–1823) , Лондон, Андре Дойч, 1991, стр. 13.

20 Там же, стр. 20.

21 Джон Хантер, Письма из прошлого: от Джона Хантера Эдварду Дженнеру , Лондон, Королевский колледж хирургов, 1976 год.

22 Лондонское королевское общество, Свидетельства о выборах V, 112, 1789 г.

23 Фишер, указ. соч., примечание 19 выше, стр. 59.

24 Там же, стр. 66–7.

25 Э. М. Уоллес, Первый вакцинатор: Бенджамин Джести из Йетминстера и Уорта Матраверса и его семья , [Суонедж], Э. М. Уоллес, 1981, с. 7.

26 П. Сондерс, Эдвард Дженнер, годы Челтенхэма, 1753–1823 , Ганновер, Нью-Хэмпшир и Лондон, University Press of New England, 1982, p. 26.

27 Там же., п. 66.

28 S. R Gloyne, John Hunter , Edinburgh, Livingstone, 1950, p. 92.

29 Д. Бэксби, «Неопубликованное исследование коровьей оспы Эдварда Дженнера и Королевское общество: отчет Эверард-Хоум сэру Джозефу Бэнксу», Med. Hist. , 1999, 43 : 108–10, на с. 108.

30 Jenner, op. cit., примечание 4 выше, стр. 45.

31 Baxby, op. соч., примечание 29 выше, стр. 109.

32 Fisher, op.соч., примечание 19 выше, стр. 75.

33 На бумаге хорошего качества, с двойным интервалом и крупным шрифтом текст состоял примерно из 10 000 слов, собранных в 88 абзацев на 74 четвертных фолиантах. Четыре страницы были отданы безупречным цветным рисункам Дженнера с типичными поражениями коровьей оспы.

34 Д. Бэксби, «Запрос Эдварда Дженнера ; двухсотлетний анализ », Vaccine , 1999, 17 : 301–7.

35 Стоит отметить, что Дженнер отмечает это важное различие только в сноске к стр.7 из Запрос , и что слово «ложный» появляется только на стр. 74.

36 Письмо Агате Инген Хоус, Вена, от Яна Инген Хоус, Лондон, 24 июля 1798 года. Гемеентархиф, Бреда, IV, 16B – 4; письмо Йозефу Жакину, Вена, от Яна Инген Хуса, Лондон, 24 июля 1798 г., вождь Gemeentearchief, Бреда, IV, 16B – 6; письмо Stametz & Co, Bankers, Вена, от Яна Инген Хуса, Лондон, 24 июля 1798 г., Gemeentearchief, Бреда, IV, 16B – 7a.

37 Сэр Уильям Гершель, К. Гершель, Книга посетителей (1783–1846), Библиотека Кэрда, Национальный морской музей, Гринвич, MS80 / 031.

38 Леди Аппер Оссори, Ундл, письмо леди Кэролайн Фокс, Бовуд, 4 октября 1798 г., BL Add. MSS 51966, л. 88.

39 Леди Кэролайн Фокс, племянница Чарльза Джеймса Фокса, и ее двоюродная сестра леди Элизабет Вернон, как незамужние, так и бездомные, были родственниками по второму браку первого маркиза Лансдауна и были взяты в им в конце 1780-х гг.

40 Леди Кэролайн Фокс, 77 Аппер Гилфорд-стрит, Лондон, письмо Яну Инген Хоус, 35 Мэрилебон-стрит, 31 декабря.1798 г., Gemeentearchief, Бреда, IV, 16A – 13.

41 Ян Инген Хоуз, письмо Эдварду Дженнеру, 12 октября 1798 г., Геминтеархеф, Бреда IV, (Ван Хал), 5–38, 55.

42 Барон включает это в текст письма в его публикация 1838 года.

43 Сноска, к которой это, кажется, относится, отсутствует в оригинале копии Бреды и опущена Бароном. Предположительно, это относится к утверждению Дженнера на этих страницах Inquiry , что несвежая «материя» оспы, хранящаяся в теплом месте, склонна к гниению и, следовательно, к потере потенции.

44 Van der Pas, op. соч., примечание 3 выше, стр. 214–15; Барон, соч. соч., примечание 2 выше, стр. 291–3.

45 Ян Инген Хоуз, письмо Эдварду Дженнеру, 12 октября 1798 г., вождь Gemeentearchief, Бреда IV, (Ван Хал), 5–38, 55.

46 Baron, op. соч., примечание 2 выше, стр. 289.

47 N Beale, Это доктор? , Брэдфорд на Эйвоне, Ex Libris Press, 1998, стр. 17.

48 W C Plenderleath, Белые лошади запада Англии , Лондон, Рассел Смит, 1885, стр.25–7.

49 Рукописная записка Яна Ингена Хуса под названием «О докторе Пристли», Gemeentearchief, Breda, IV, 16A, 8.

50 Д.А. Кроули (ред.), История графства Уилтшир , т. 17, Calne Hundred , Woodbridge, Suffolk, Boydell and Brewer, 2002, стр.78.

51 Дженнер, указ. cit., примечание 4 выше, стр. 9.

52 Там же, с. 3.

53 Baxby, op. соч., примечание 34 выше, стр.306.

54 Дневник Уильяма Дэвиса, племянника Дженнера, WMS 2052, Департамент архивов и рукописей, Библиотека Велкома.

55 Van der Pas, op. cit., примечание 3 выше, стр. 216.

56 Это цитата из Горация (65–8 гг. До н.э.), Искусство поэзии , строки 352–3. Это переводится как: «(Я не буду обижаться на несколько пятен), которые упустила неосторожная рука, или человеческая слабость не смогла предотвратить» ( Гораций: сатиры, послания и ars poetica , пер.H Rushton Fairclough, Лондон, Heinemann, 1926, стр. 478–9).

57 Также от Горация, это цитата из Первая книга посланий , гл. 5, Послание к Нумицию, строки 67 и 68. Это переводится как: «Если ты знаешь что-то лучше этих заповедей, передай это, мой друг. Если нет, присоединяйтесь ко мне и следуйте им ». (Там же, стр. 290–1.)

58 Уоррен Гастингс (1732–1818) искал счастья в Индии. Он поднялся по служебной лестнице в Ост-Индской компании и в 1774 году стал губернатором Бенгалии, а затем генерал-губернатором колонии.Его головокружительный успех принес ему могущественных врагов и привел к серьезным обвинениям в Лондоне в неправомерном поведении и коррупции, что привело к парламентскому расследованию с целью импичмента. Он был окончательно оправдан в 1795 году, вернув себе семейное «место» в Дейлсфорде в Глостершире.

59 Кого мы позже узнаем как преподобного Томаса Ли (1734–1813), настоятеля церкви Святой Марии Магдалины в Адлестропе в течение пятидесяти семи лет (мемориальная доска на алтарной стене церкви). Он приходился двоюродным братом матери Джейн Остин (урожденной Ли).

60 Барон, указ. соч., примечание 2 выше, стр. 293–5.

61 Van der Pas, op. cit., примечание 3 выше, стр. 215.

62 Случай Элизабет Сарсенет, доярки, которая болела коровьей оспой одновременно со всеми другими слугами на ферме, где она работала, но в меньшей степени. Дженнер признает, что позднее она все еще перенесла (легкую) оспу.

63 Эдвард Дженнер (без даты), письмо Яну Инген Хоус, Gemeentearchief, Бреда IV, (Ван Хал), 5–38.

64 Van Der Pas, op. соч., примечание 3 выше, стр. 217–18; личное общение.

65 Ван Дер Пас, личное сообщение.

66 Фишер, указ. соч., примечание 19 выше, стр. 66.

67 Ян Инген Хоуз, письмо леди Кэролайн Фокс, 3 января 1799 г., BM Add MSS 51967, fols. 64,65.

68 Барон, указ. соч., примечание 2 выше, стр. 298.

69 Ян Инген Хоуз, письмо Эдварду Дженнеру, 20 декабря.1798, Gemeentearchief, Бреда IV, (Ван Хал), 5, 38.

70 Джордж Пирсон, доктор медицины, Федеральная резервная система (1751–1828) был врачом в больнице Святого Георгия и с энтузиазмом взялся за введение вакцинация в Лондоне (см. Fisher, op. cit., примечание 19 выше, стр. 86).

71 Доктор Максвелл Гаршор, доктор медицины, ФРС (1732–1812) хорошо знал Ингена Хуса и написал его ранний биографический отчет в Annals of Philosophy , 1817, 10 : 3.

72 “ Еда только увеличивает аппетит »; цитата, приписываемая Рабле (1492–1553).

73 Греческое — «спешите медленно».

74 G Pearson, Исследование, касающееся истории коровьей оспы: главным образом с целью вытеснения и уничтожения оспы , Лондон, Дж. Джонсон, 1798.

75 Baxby, op. соч., примечание 34 выше, стр. 305.

76 E Jenner, Дальнейшие наблюдения за вирусом натуральной оспы или коровьей оспой , Лондон, Sampson Low, 1799.

77 Baron, op.соч., примечание 2 выше, стр. 301.

78 Там же, стр. 290, 295.

79 D Fisk, Dr. Jenner of Berkeley , London, Heinemann, 1959, p. 147.

80 Fisher, op. соч., примечание 19 выше, стр. 83.

81 Van Der Pas, op. cit., примечание 3 выше, стр. 207.

82 См. Примечание 13 выше.

83 Э. Фитцморис, Жизнь Уильяма, графа Шелбурна, впоследствии первого маркиза Лансдауна , 3 тома, Лондон, Макмиллан, 1875–1876, вып.3, стр. 447.

84 Х. Гест, «Двухсотлетие д-ра Яна Инген Хоуса, доктора медицины (1730–1799), пионера исследований фотосинтеза», Photosynthesis Research , 2000, 63 : 183–90, стр. 186–7.

85 Х. Рид, «Ян Ингенхауз: физиолог растений», Chronica Botanica , 1949, 11 : 285–396, на стр. 300.

86 Б. Оберг (ред.), Статьи Бенджамина Франклина , Нью-Хейвен, Yale University Press, 1999, vol.35, стр. 550.

87 Fisher, op. соч., примечание 19 выше, стр. 30.

88 Baron, op. соч., примечание 2 выше, стр. 296.

89 Ф. Феннер, Д. Хендерсон, И. Арита, З. Ежек и И. Д. Ладный, Оспа и ее искоренение , Женева, Всемирная организация здравоохранения, 1988, с. 264.

90 Материал, взятый во время вспышки коровьей оспы на севере Лондона в январе 1799 года, был использован для начала вакцинации в столице, но у многих реципиентов появилась сыпь, похожая на оспу.Восторженные и беспечные помощники Дженнера, обычно вариолаторы, каким-то образом смешали сыворотку с сывороткой из своих больных оспой. Результатом могла быть катастрофическая эпидемия оспы, которая в будущем для вакцинации закончилась бы. См. D Baxby, Vaccination: Jenner’s legacy , Berkeley, Jenner Educational Trust, 1994, p. 18.

91 E Jenner, Происхождение прививки вакцины , London, Shury, 1801, p. 8.

92 Fenner, et al., указ. соч., примечание 89 выше, стр. 1062.

93 Баня Библиотека, Подиум, Баня.

94 Фишер, указ. соч., примечание 19 выше, стр. 60.

Изобретения, патенты и заявки на патенты Ханса Шрайбера

Номер патента: 5725432

Abstract: Универсальный шаровой шарнир (1) равных угловых скоростей имеет внешнюю часть (2), внутреннюю часть (6), размещенную в ней, и сепаратор (11), расположенный между внешней частью (2) и внутренней частью (3). для направляющих шариков (17), которые служат для передачи крутящего момента между внешней частью (2) и внутренней частью (6).Шарики (17) проходят между параллельными поверхностями окон (15, 16) клетки (11). Для увеличения срока службы и условий приработки соединения используются шарики (17), поверхность которых отшлифована и имеет определенную шероховатость. Таким образом, в случае погрешностей допуска поверхности окон (15, 16) обрабатываются до такой степени, чтобы обеспечить одинаковые условия несения нагрузки на шарики.

Тип: Грант

Зарегистрирован: 23 сентября 1996 г.

Дата патента: 10 марта 1998 г.

Цессионарий: GKN Automotive AG

Изобретателей: Герберт Конеген, Петер Зайгерт, Ганс Шрайбер, Франк Тенумберг

Новости

Новости

Фотография: Тумису / pixabay.ком Как передает ТАСС, вопросы признания свидетельств о вакцинации для иностранных студентов, которые собираются учиться в российских вузах, остаются в ведении Минздрава. По словам главы Россотрудничества Евгения …

Фото: mos.ru (CC BY 4.0) Русский культурный центр открылся 30 июля в шведском городе Болиден, сообщает Facebook-страница центра.В настоящее время здесь проходит выставка исторических, религиозных и культурных объектов многонациональной России. Сотрудники продолжают работу по пополнению коллекции, …

Фото: dimitrisvetsikas1969 / pixabay.com «Европа пытается политизировать ситуацию с вакцинами», — подчеркнул постоянный представитель Российской Федерации при Европейском союзе в Брюсселе Владимир Чижов.По его мнению, Запад пытается политически …

Фото: mos.ru (CC BY 4.0) Песни и танцы русских фольклорных коллективов, ярмарка народных ремесел, русская кухня и многое другое представили гостям ежегодного фестиваля «Наследие» Русский павильон. Он прошел в Эдмонтоне, сообщает пресс-служба организаций русских соотечественников в Канаде. …

Фото: mos.ru (CC BY 4.0) 2400 участников из 64 стран собрались на легендарных соревнованиях IRONMAN («Железный человек»), впервые проводимых в России, в Петербурге. Как передает ТАСС, участников поприветствовал Владимир Путин. Глава государства…

Фотография предоставлена: ptksgc / pixabay.ком Школьники из города Перми на западе России приняли участие в документальном фильме «Навстречу морю», который рассказывает историю китайских городов, расположенных на берегу моря. Фильм снимает агентство «Синьхуа», передает телеканал «Вести». …

31 июля 2021 года в Стара Загоре отметили 144-ю годовщину освобождения города во время русско-турецкой войны.В честь этого события возложены венки и цветы. В торжествах приняли участие руководители муниципальных образований, представители общественных организаций и жители города. Сотрудники …

Фото: Mos.ru / ru.wikipedia.org (CC BY 4.0) Европейская комиссия признала сертификаты о вакцинации, выданные в Сан-Марино, где использовался Sputnik V, сообщает РИА Новости.Как сообщили в Российском фонде прямых инвестиций (РФПИ), теперь эти сертификаты будут действовать на всей территории Евросоюза и в Шенгенской зоне …

Фото: оргкомитет олимпиады / edu.gov.ru (CC BY 4.0) Сборная России триумфально выступила на 53-й Международной химической олимпиаде (IChO) в Японии. Все четыре члена российской команды — студенты из Москвы и Екатеринбурга.Они выиграли золото …

Фото: © А. Савин, WikiCommons / wikipedia.org Архив писателя Владимира Набокова был доставлен в Институт русской литературы РАН, в Пушкинский дом в Санкт-Петербурге, сообщает сайт Года литературы. Глава Пушкинского дома Валентин Головин выразил …

Фото: diema / pixabay.ком Российские спортсмены в десятый соревновательный день пополнили коллекцию Олимпийских игр в Токио шестью медалями, сообщает ТАСС. Российские спортсмены дважды становились серебряными призерами и четыре раза замыкали тройку призеров. Гимнаст Денис …

Фото: OrnaW / pixabay.com Американский тренер по технике речи Адриенн Нельсон поделилась, что использует песни, чтобы задать русский акцент.Эдриенн работает с голливудскими актерами, помогая им получить желаемый акцент, сообщает RuNews24.ru. Когда ее просят помочь с …

Фото: falco / pixabay.com Десять популярных зарубежных блогеров снимут во Владимире и Суздале литературное путешествие-шоу «Кто такая Россия». По словам организаторов, подобный проект реализуется впервые, сообщает российский портал Томикс33.RU. Блогеры будут …

Фото: Павел Аджигильдяев / commons.wikimedia.org (CC-BY-SA-3.0) Россия помогает тушить крупный пожар на греческом острове Родос, сообщает РИА Новости. Самолет-амфибия Бериева Бе-200 пополнил ряды пожарных. Вооруженные силы и пожарные-добровольцы самоотверженно борются с пожаром…

Фото: Sleepwright / pixabay.com День русско-словенской дружбы отмечался в Словении впервые. Мемориальная церемония прошла на высокогорном перевале Вршич возле деревянной часовни, построенной 105 лет назад …

Фото: Флаг Олимпийского комитета России / Mboro / ru.wikipedia.org (общественное достояние) Сборная России завоевала золото в женских командных соревнованиях по фехтованию на саблях на Олимпийских играх в Токио в субботу. Также в субботу отличились российские стрелки. Юлия Зыкова и Юлия Каримова выиграли …

Фото: Global Partnership for Education / flickr.com (CC BY-NC-ND 2.0) Русский язык вернулся во вьетнамскую школьную программу, сообщает ТАСС.После многолетнего перерыва он вернулся. Согласно приказу Министерства образования и …


Стоматолог возле Крэнфорда, Нью-Джерси 07016

Переключить навигацию × закрыть
Следите за своим здоровьем
Получайте самые свежие советы по здоровью на свой почтовый ящик © 2009-2018 Findatopdoc

© 2018 www.findatopdoc.com

×

Зарегистрироваться FindATopDoc

Пациентам

Ваша учетная запись FindaTopDoc абсолютно бесплатна. Найдите врачей и запишитесь на прием через Интернет. Участвуйте в «Путешествиях по здоровью» в более чем 100 специализированных сообществах.Легкий и безопасный доступ! Простой вход в Facebook.

ИЛИ
Создайте бесплатную учетную запись FindATopDoc

Для врачей

FindATopDoc — это надежный ресурс, позволяющий пациентам найти лучших врачей в своей области. Будьте на виду и доступны благодаря актуальной контактной информации, отзывам сертифицированных пациентов и функциям онлайн-записи на прием.

Заявить о своем бесплатном профиле

×

Специальность Ищется

Патофизиология кровоточащего диатеза при гемофилии-A: последовательная и критическая оценка гемостатических дисфункций, не связанных с фактором VIII, и их терапевтических последствий. низкая активность FVIII.Патофизиология гемофильного кровоточащего диатеза представляет собой сложное взаимодействие между дефектной прокоагулянтной функцией и повышенным фибринолизом. Более того, гемофильный кровоточащий диатез часто усугубляется связанными с лечением и инфекционными осложнениями, такими как ингибиторы FVIII, гепатит, ВИЧ-инфекция, гастрит, вызванный нестероидными противовоспалительными препаратами (НПВП), и инфекционные поражения слизистой оболочки, такие как гастрит H. pylori и кишечные и другие инфекции. мочевой гельминтоз. Следовательно, патофизиология гемофильного кровотечения является многофакторной и включает в себя гемостатические дефекты как фактора FVIII, так и не-FVIII.Доступная в настоящее время литература о патофизиологической роли гемостатических дефектов, не связанных с FVIII, при гемофилии фрагментирована. Целью данной статьи является обеспечение комплексного и всестороннего обзора роли гемостатических дефектов, не связанных с фактором FVIII, и их терапевтического значения при гемофильном кровоточащем диатезе, что позволит использовать целостный подход к клиническому лечению кровоточащего диатеза. Это необходимо, потому что одной только терапии FVIII может быть недостаточно для лечения осложненного гемофильного кровотечения, если только не выявлены, не нацелены и не лечатся осложненные гемостатические дисфункции и сопутствующие заболевания, не связанные с FVIII.Это потребует соответствующего использования терапевтических средств, не относящихся к FVIII, которые могут включать антифибринолитические средства, средства обхода фактора VIII, иммунную модуляцию и антимикробные средства. Большая работа была проделана в области применения агентов, отличных от фактора VIII, и обходной терапии фактора VIII при лечении гемофилии, но необходимы дополнительные исследования для проверки многих из этих целевых терапевтических методов. Между тем, медицинский персонал должен учитывать роль гемостатических дефектов как фактора FVIII, так и не-фактора VIII при оценке гемофильного кровоточащего диатеза с целью выбора подходящих и оптимальных вариантов лечения.

Ключевые слова

Гемофилия

Кровоточащий диатез

Патофизиология

Таргетная терапия

Не-FVIII терапия

Шунтирование FVIII

Рекомендуемые статьи Цитирующие статьи (0)

9000 Shams University. Производство и хостинг — Elsevier B.V.

Рекомендуемые статьи

Ссылки на статьи

Трансграничное сотрудничество городов в Балтийском море Талсинки и Эресунн

(1)

WWU Münster — Universiteit Twente

Institut für Politikwissenschaft — Faculteit Bestuurskunde Проф.Д-р Норберт Конеген — Д-р Герт-Ян Хосперс 2005/06 учебный год — SS 2006

Магистерская работа

Сотрудничество приграничных городов в Балтийском море

Талсинки и Эресунн

в сотрудничестве со стажировкой (06.06. — 02.08.2006) на Baltic Sea Forum e.V.

для получения двойного диплома

Магистр европейских исследований

, автор: Фрейя Элиза Брюн Магистр: европейские исследования Студент Nr.Твенте: s0104728 Студент Nr. WWU: 292944

Dortmunder Str. 40 D-48155 Мюнстер 0049-251-5209840 [email protected]

(2)

Лидерство основано на вдохновении, а не на господстве; на

сотрудничество, а не запугивание. (3)

-Аннотация

В развитии ЕС подъем региона играет важную роль, когда говорят о дальнейшей европейской интеграции и экономическом развитии.Региональное возрождение продолжается место по всей Европе. «Новая» или «экономика знаний» делает упор на экономические роль пространства и места. Центры роста в основном можно найти в мегаполисах. Города изображают места как культурного, так и экономического развития; они привлекают внимание к своим центрам через культурные мероприятия, хорошие условия проживания и т. д. Сотрудничество между городами, например, в городов-побратимов, приведет к дальнейшему росту и успеху, который может даже привести к побочных эффектов на экономику страны в целом.Так называемое сетевое общество генерирует человек.

окно возможностей. Однако в сегодняшнем глобализированном мире границы теряют

значение и свободное движение капитала, товаров, услуг и людей позволяет сотрудничество через национальные границы. Они больше не отображают области искажения и являются препятствиями на пути к торгово-экономическому развитию, а скорее становятся мостами и мостами для сотрудничества ссылки, которые могут поддержать региональное экономическое развитие.Особенно там, где города-побратимы возникают в трансграничном пространстве, сотрудничество будет очень успешным при выполнении определенных предварительные условия.

Регион Балтийского моря представляет собой особую территорию в европейских рамках, поскольку он имеет долгую историю торговых отношений, и его можно рассматривать как мост между Востоком и West. Северную Европу называют одним из регионов континента будущего, и Mare Balticum как регион процветающих экономических и культурных контактов.Эресуннский край, соединение Мальмё (Швеция) и Копенгагена (Дания) является одним из модельных регионов Европы. Здесь приграничное городское сотрудничество имеет место и уже привело к значительным успехам. В сотрудничающие города расположены географически близко и связаны между собой как символическими, так и функциональное звено: мост Эресунн. Экономия по обе стороны звука находится в адаптации и поскольку обе страны являются государствами-членами Европейского Союза, они несколько общих политик.Мальмё и Копенгаген связаны повсюду века и люди из двух городов имеют общее языковое происхождение, а также культурное наследие. Они имеют общую институциональную структуру, такую ​​как Комитет Эресунна или Эресуннский университет. Регион Эресунн работает на процветающую экономику региона, дальнейшая интеграция в ЕС, а экологические проблемы и Стокгольм можно рассматривать как общие конкурент. Кроме того, в регионе развивается уникальный бренд Эресунн «Human Столица »и получила название« Медиконова долина ».

(4)

Содержание

Реферат __________________________________________________ III

Содержание __________________________________________IV

Список сокращений _______________________________________ VI

Список иллюстраций ________________________________________ VIII

Декларация подлинности __________________________________IX

Благодарности ________________________________________ X

Вопрос исследования и методология _________________________XI

Введение _______________________________________________ 1

1.Трансграничное городское сотрудничество — теоретические основы _______ 9

1.1. Региональное сотрудничество — Городское сотрудничество ___________________ 9

1.2. Приграничное сотрудничество ______________________________ 19

1.2.1. Приграничное сотрудничество в регионе Балтийского моря ______ 22

1.2.2. Поддержка ЕС приграничного сотрудничества: INTERREG____ 24

1.3. Подведение итогов ______________________________________ 29

2. Как стать успешным приграничным городским сообществом

(CCC) — Определение факторов успеха _____________________ 31

2.1. География / Ссылки ____________________________________ 34

2.2. Гомогенная экономика ________________________________ 35

2.3. Личность _____________________________________________ 36

2.4. Общий конкурент / Общая цель _____________________ 37

2,5. Институциональная основа ________________________________ 38

(5)

3. Эресунн ___________________________________________ 43

3.1. Развитие в направлении CCC _____________________________ 43

3.2. Эресунн в цифрах и фактах _______________________ 47

3.3. Условия успеха? ________________________________ 54

3.4. Столкнувшиеся проблемы _____________________________________ 57

3.5. Выводы Эресунн и перспективы на будущее _____________ 59

4. Талсинки _______________________________________________ 63

4.1. Развитие в направлении CCC _____________________________ 63

4.2. Талсинки в цифрах и фактах ____________________________ 72

4.3. Условия успеха _________________________________ 77

4.4. Столкнувшиеся проблемы _____________________________________ 78

4.5. Перспективы на будущее __________________________________ 81

5. Заключение ____________________________________________ 86

5.1. Успешный CCC _____________________________________ 86

5.2. Урок рисования из Эресунда _______________________ 88

5.3. Перспективы CCC вокруг Балтийского моря ____________________ 98

(6)

Список сокращений

BCCA Ассоциация Балтийской Торговой Палаты РБМ регион Балтийского моря

BUND Bund für Umwelt und Naturschutz в Германии

CADSES Центральная Адриатика, Дунай и Юго-Восточная Европа Космос

СГБМ Совет государств Балтийского моря CCC Приграничное городское сотрудничество COR Комитет регионов

датских кроны

(1 евро, — = 7,2 датской кроны по курсу: 20 июля 2006 г.) Европейская стратегия занятости EES

Европейский фонд регионального развития ERDF

ЕС Европейский Союз

FDI Прямые иностранные инвестиции

Финско-эстонская программа предотвращения преступности FINESTO Структурная программа ЕС INTERREG по поддержке приграничных регионов IT информационные технологии

MEEC Страны Ближнего Востока и Европы

NÄRP Северный комитет старших должностных лиц по региональной политике Организация Североатлантического договора НАТО

Некоммерческая ассоциация NPA

ОЭСР Организация экономического сотрудничества и Разработка

Программа PHARE Phare: Польша и Венгрия: помощь в экономическом развитии Реструктуризация

PUR Полицентрический городской район НИОКР Исследования и разработки

SEK шведские кроны

(1 евро, — = 8,9 шведской кроны по обменному курсу на 20 июля 2006 г.) SEKY Финско-Эстонская торговая ассоциация

МСП Малые и средние предприятия

(7)

Талсинский район между Таллинном и Хельсинки TEN Trans European Networks

Транснациональная компания TNC UBC Союз городов Балтии

ЮНКТАД Конференция Организации Объединенных Наций по торговле и развитию ООН Организация Объединенных Наций

НДС налог на добавленную стоимость

(8)

Список иллюстраций

Фигурки:

0.1. Карта области п. 08 1.1. Субъективная привязанность к Европе по сравнению с

другие уровни среды обитания — ЕС-25 (2004 г.) стр. 10 1.2. Граница как искажение рыночной площади с. 21 год 3.1. Причины проезда легковых автомобилей по

Эресуннский мост стр. 50 3.2. Ежедневный трафик 2005 р. 51 3.3. Использование Эресуннского моста стр. 51 4.1. Количество людей, пользующихся паромным сообщением между

Таллинн и Хельсинки (1995-2005) с.74 4.2. Накопленные ПИИ по странам по состоянию на 30 июня 2006 г. стр. 76

Таблицы:

I. Вопросы, цели и методы исследования стр.XIII 1.1. Различные уровни сотрудничества и их теоретические основы с. 27 2.1. Факторы успеха и их теоретические основы с. 33 2.2. Факторы успеха и их взаимосвязь стр. 41 год 3.1. Ключевые данные порта Копенгаген-Мальме стр. 47 3.2. Факторы успеха Эресунда стр. 61 4.1. Статистика естественного движения населения стр.71 4.2. Международные пассажирские перевозки через порты

(Эстония — Финляндия) 2001/2004, ежегодно стр. 72 4.3. Международные пассажирские перевозки через порты

(9)

Декларация подлинности

Настоящим заявляю, что данный тезис, представленный частично во исполнение требования к программе двойного диплома магистра в Европе Учеба, выполнялась мною индивидуально. При этом я не плагиат работы другого человека или попросить кого-то его завершить от моего имени, полностью или частично.

Я также подтверждаю, что эта диссертация в ее первоначальном и / или аналогичном формате не ранее был подан в любое другое учреждение для получения любой другой степени, диплом или квалификация.

(10)

Благодарности

Идея этой диссертации возникла из статьи, написанной для курса во время программу европейских исследований в Энсхеде (Нидерланды), в которой я занимался экономическое развитие региона Балтийского моря. Впоследствии мой интерес для этого региона родился, особенно из-за факта подъема европейских интеграция и тесная связь Востока и Запада.Для того, чтобы узнать больше о регионе и его особенностях работа над моим Диссертация была предоставлена ​​стажировкой в ​​Baltic Sea Forum e.V., Гамбург (Германия).

Я хотел бы поблагодарить Маркуса Кёля и Аудрюса Вайтекунаса за их поддержку моей диссертации и за то, что дал мне возможность получить представление и узнать больше об интересном регионе Балтийского моря во время моего пребывания в Гамбург.

Кроме того, я хотел бы поблагодарить профессора доктора Норберта Конегена и Бернд Breitschuh за поддержку и готовность руководить моей диссертацией.Впоследствии я выражаю глубочайшую благодарность доктору Герту-Яну Хосперсу, чья постоянная поддержка моей работы и прогресса и чей энтузиазм для региона Балтийского моря, заставил меня продолжать работать и зажег мой растущий интерес к странам Балтийского моря.

Обращаясь к друзьям и семье, я благодарю своих однокурсников Программа европейских исследований, с которой я поделился упорно, интересно, а также счастливые времена во время учебы. Кроме того, я благодарю некоторых особенных друзей за их поддержку, за помощь в преодолении трудностей и за их большую помощь в исправлении.

(11)

Вопрос и методика исследования

Исследовательский вопрос настоящей диссертации будет охватывать развитие и успех приграничного городского сотрудничества, особенно с акцентом на Эресунн и Талсинский район.

Вопрос исследования:

Насколько Талсинки может извлечь уроки из опыта Эресунн в чтобы стать успешным приграничным городским сотрудничеством (CCC)?

Чтобы дать адекватный ответ на такой вопрос, я воспользуюсь следующая структура и методология.Прежде всего, диссертация будет посвящена

вопрос, почему CCC является важным фактором в европейской сфере. После определяя его как наиболее важный в региональной политике в Европейском В процессе интеграции следующим шагом будет обсуждение создания CCC. Перед специальным мероприятием будут представлены региональные и городские вопросы сотрудничества. Особое внимание уделяется обстоятельствам приграничного сотрудничества. Поскольку два основных региона этой диссертации расположены в так называемом Балтийском море. Регион (РБМ), приграничное сотрудничество в РБМ будет рассматриваться как хорошо с особым акцентом на европейскую поддержку сотрудничества вокруг Балтийское море.В соответствии с предыдущей структурой тезис будет увеличиваться с просто региональное сотрудничество явное приграничное городское сотрудничество в Регион Балтийского моря.

Во-вторых, диссертация должна определять успешный CCC, чтобы указать позже, независимо от того, были ли и в какой степени Эресунн, а также Талсинки можно считать успешным КТС. Следовательно, различная идентификация факторы успешного CCC будут представлены и проанализированы с помощью предыдущий анализ CCC в Европе и теоретическая база различные авторы, такие как Деламайд, Маскелл, Нийкамп, Пааси, Торнквист и другие.

(12)

применяется к региону Эресунн. Кроме того, преобладающие проблемы регион и перспективы на будущее.

В дальнейшем диссертация будет направлена ​​в сторону Талсинского района, после та же структура, что и в Эресунне. Талсинки — молодой CCC, особенно отличающийся сочетанием Таллинна, расположенного в молодом европейском государстве-члене Эстонии и успешном Хельсинки, столица экономически сильной Финляндии.

В заключение, диссертация будет посвящена успешному CCC и заключению. его определения. Здесь главное будет заключаться в том, насколько Эресунн изображает такой успех, и где успех уже можно определить в Талсинки. После определения обоих регионов и идентификации Эресунн как модельный регион, которому другие регионы могут последовать его примеру, тезис придет к ответ на главный вопрос исследования: насколько Талсинки могут учиться на опыте Эресунн, чтобы стать успешным CCC?

В этом контексте появится концепция урока рисования Ричарда Роуза. в действие, чтобы заложить основу для плана действий по Талсинкам.Где

может ли опыт Эресунн стать идеальным для всего региона Финский залив и где регион должен прокладывать новые пути? Как можно ли сделать такой урок рисования в Талсинках?

(13)

Таблица I. Вопрос, цели и методы исследования

Вопросы Цели Методы

Основной вопрос исследования:

Опыт Эресунна может в некоторой степени применимо к Талсинскому району, чтобы стать успешным CCC.

o Определение CCC

o Определение успешного CCC

o Анализ региона Эресунн

o Анализ Талсинского района

o Теория рисования на уроках Ричарда Роуза

1. Почему CCC так важен

o Подтверждение важности CCC в Европе и

с указанием причин повышения важности.

o Определение особых характеристик CCC.

o Субъективная привязанность граждан к региональному уровень

o Приведение примеров регионального сотрудничества в рамках

Европа

o Переход от простого регионального сотрудничества к CCC в Балтийском море

o Анализ различных задач и специальных характеристики CCC, с помощью различных теоретики, такие как Деламайд, Дочерти, Маскелл, Nijkamp, ​​Paasi, Perroux, Törnquist et al.

2. Когда CCC успешен? o Определение факторов успеха CCC:

География / Ссылки; Гомогенная экономика;

Общий конкурент / Общая цель;

Институциональная основа; Уникальность

o Доказательство существенной связи между

различных фактора успеха и их взаимное взаимодействие.

o Используя теоретические основы главы 1.

o Определение различных факторов успеха:

(14)

3.Как Эресунн развиваться в сторону CCC? Эресунн успешен? Что такое Эресунн перспективы на будущее?

o Эресунн последовательно развивался

за всю историю, чтобы стать CCC.

o CCC имеет большое значение для региона.

o CCC в регионе в значительной степени

успешно.

o Эресунн может развиваться дальше и стать

более удачны.

o Анализ развития Эресунн на всем протяжении история.

o Анализ факторов успеха Эресунн.

o Анализ проблем, с которыми сталкивается Эресунн.

o Анализ будущих перспектив Эресунн.

4. Как развивались Талсинки в сторону CCC? Которому протяженность уже Талсинки

успешно? Что

Будущее Талсинки

перспективы?

o Талсинки последовательно развиваются на всем протяжении

История

в направлении CCC.

o Талсинки столкнулись с определенными проблемами во время времена холодной войны.

o CCC имеет большое значение для региона.

o Талсинки могут развиваться в

успешных CCC в процессе обучения.

o Анализ развития Талсинки на всем протяжении

история.

o Анализ факторов успеха Талсинки.

o Анализ проблем, с которыми сталкивается Талсинки.

o Анализ перспектив Талсинки.

5. Как добиться успеха CCC резюмировать, особенно в РБМ? Которому протяженность может рисовать Талсинки

урока от

Опыт Эресунна?

Что будет с CCC в РБМ как выглядит в будущем?

o Эресунн можно рассматривать как модельный регион для CCC по региональным экономическим развиваются в европейской сфере и в Европе интеграции, хотя она все еще сталкивается с некоторыми проблемы, которые должны быть и могут быть преодолеть в будущем.

o Талсинки может извлечь уроки из Эресунда. опыта, вместе с развитием собственного цели и средства для успешного CCC.

o CCC будет становиться все более и более важным

в пределах РБМ, особенно в отношении Европейский интеграционный процесс и отношения с Востока.

o Подведение итогов диссертации по

успешных CCC — на примерах Эресунн и Талсинки.

o Анализ извлеченных уроков и изучения политики основа теорий Ричарда Роуза.

o Анализ факторов успеха Эресунн и где его опыт может быть применен к Талсинский район.

o Анализ будущих перспектив региона Балтийского моря через

прогнозы и события, особенно касающиеся Отношения Восток-Запад.

(15)

Введение

Таллинн и Хельсинки — они были связаны на протяжении веков и когда-то были разделены политической границей.В последние десятилетия их отношения снова процветали, и они могут быть примером интеграции восточных Европа. Регион Балтийского моря (РБМ), частью которого являются оба города,

«(…) был введен в обращение в последние годы 1980-х годов в выступлениях нескольких политиков и ученых как новый вариант будущего для Севера, чтобы избежать маргинальности и , чтобы контролировать распадающийся Восток ». (Лети 2005, стр.9)

Однако в приграничной зоне происходит не только политическая интеграция. между бывшими советскими республиками и Западной Европой, но также значительный экономический рост.«Быстрый технический прогресс, углубление интеграции в Западной Европе и частичное открытие Восточная Европа имеет потенциально серьезные последствия для пространственно-экономической динамика ». (Eskelinen / Snickars, 1995, стр. 7) Эресунн, натуральный разделение между датской столицей Копенгаген и шведским городом Мальмё представляет собой важный пример для растущего региона Балтийского моря. Морской район. И Талсинки, и Эресунн принадлежат так называемой Балтике .

Палитра, ядро ​​BSR, играет важную роль в

развития и интеграции региона в целом.Региональный сотрудничество между городами и через границы играет все более важную роль по всей Европе. Феномен приграничного городского сотрудничества в рамках РБМ будет проанализирован в следующем тезисе, взглянув на В частности, регион Таллинн-Хельсинки (Талсинки). Эресунн будет функционировать как предшественник регионального приграничного городского сотрудничества. Главный вопрос обсудим, в какой мере Талсинки могут извлечь уроки из Эресунда? В чем заключаются достоинства и где можно выявить недостатки?

Возвышение области

(16)

Есть пять основных аргументов в пользу важности региона, когда экономическое и политическое развитие (см .: McNeill 2004, pp.70 и след.):

• Демократический дефицит

• Сохранение культурной самобытности

• Лингвистическая идентичность

• Процветающая экономика

• Успех ключевых регионов

Прежде всего, ЕС должен справиться с огромным дефицитом демократии. Это могло, это может частично уменьшится, если мощность будет преобразована на более низкий уровень — ближе к люди. Граждане будут поощряться к участию в принятии решений. процесс гораздо больше, когда решения принимаются на региональном уровне.Таким образом, принцип субсидиарности был введен в Маастрихтском договоре. в 1992 году, чтобы позволить принятие решений там, где это уместно.

Кроме того, учреждение, представляющее нижний уровень, было создано в 1994: Комитет регионов. Тяга к регионализму имеет привело к появлению более неолиберального общества, вдали от государства ориентированные экономики на рыночное регулирование и принципы свободной торговли. Хотя национальные государства все еще имеют определенное влияние, наднациональные, а также субнациональные учреждения становятся все более и более важно, особенно в отношении экономических и культурных региональных сетей, тогда как национальные границы теряют свое значение.

В качестве дополнительного аспекта регионального экономического развития Макнил называет «сохранение культурной самобытности». (2004) В регионах часто индивидуальные традиции и истории, не всегда однородные с нацией истории государства и отличается от других регионов в том же национальном государстве. Существуют сильные стимулы для культурных корней и самобытности места. Разработка идентичность означает различать «нас», «их» и «других». При этом не связано только определенное ощущение своего домашнего региона, но также чувство безопасности.

Кроме того, языковая идентичность поддерживает формирование регионов. Определенный диалекты встречаются только в регионе и создают дополнительную связь с люди, живущие в одном регионе. Напротив, можно утверждать, что в последнем Десятилетиями двуязычие приобрело значение, чтобы люди могли

(17)

для дома во многих аспектах, а во многих приграничных регионах второй или даже первый иностранный язык, который нужно выучить, в основном, язык соседнего страна.

Процветающие экономики и поддержка через структурные фонды также могут часто встречаются в регионах, которые тесно связаны общими инфраструктуры, как видно в регионе Эресунн по соединительной мост / туннель или туннель под Ла-Маншем между Кале и Дувром. Общий структуры производства, рыночные связи и объединенные рынки труда часто требуют по региональному сотрудничеству (см .: Keating 1998, p. 9).

Успех различных ключевых регионов является еще одним аргументом в пользу региональная направленность.«(…) Локализованные знания и доверительные отношения, которые были отсутствует в более абстрактной глобальной экономике »можно определить как факторы успеха в этих областях. (см .: McNeill 2004, p. 77) В некоторых случаях очень интервенционистские местные органы власти поддержали высокотехнологичные региональные экономическое развитие через программы повышения квалификации. Частный сектору было предложено внести свой вклад в научные парки и специализированные научно-исследовательские институты, например, в районе Эресунн

со своим биотехнологическим кластером.

Европа отличается большим региональным разнообразием. Древние регионы восстанавливают власть, появляются новые регионы. Макнил выделяет разные типы регионов: исторические национальности (например, Каталония в Испании, Шотландия в Британии, Бавария в Германии), административные изобретения (например, Рона-Альп, Баден-Вюртемберг), а также города-регионы или города-государства. (например, Comunidad de Madrid, Брюссель, Большой Лондон). Последний будет Представляет интерес следующий тезис.Регионы города «(…) доминируют в расходах решения в их соответствующих национальных государствах (…). Отчасти это случается здесь будет определяться сила любого регионального возрождения в Европа ». (Макнил 2004, стр.72)

Сетевое взаимодействие в промышленном секторе, а также игра в культурных отношениях важные роли в городах и за границей.

Экономическая кооперация города

(18)

(цитируется по: Maskell / Törnquist, 1999, p.21). Урбанизация происходит внутри Европе, как видно по спаду аграрного сектора во всем континент. Рамочные условия в штатах, муниципалитетах, экономиках и общества находятся в переходном периоде, и, следовательно, существует растущая потребность в умение активно и гибко реагировать на такие изменения. Муниципалитеты, города и городские окрестности сталкиваются с увеличением требования, о которых они больше не могут позаботиться сами.Дополнительно к обязанностям в области финансового обеспечения города в настоящее время приходится заниматься региональным и межмуниципальным сотрудничеством в различные области, такие как отдых и туризм, промышленность и сельское хозяйство разработка. Охват обширных территорий и социальной инфраструктуры становятся новыми сферами деятельности и применения. Отсюда и тема региональных и межмуниципальное сотрудничество приобретает все большее значение. В рамках региональных легче решать задачи сотрудничества, а также финансовая синергия может обратиться к счету.

Сотрудничество между городами в пределах национальных границ — не единственное важное необходимо учитывать, но также и сотрудничество между городами в приграничных

соседних государства.

Экономическое приграничное сотрудничество

(19)

Ответ может быть сложнее, чем можно предположить.

Вы должны смотреть за границы изображения, чтобы прийти к желаемое решение. Это также могло быть верно в отношении пространственного развития.(см .: Татцбергер 2002, с. 103)

Приграничное городское сотрудничество в регионе Балтийского моря

Ранее регион Балтийского моря был связан торговыми отношениями, такими как Ганзейский союз, положивший начало его отношениям в 13 веке, и соединил главные города области. Последняя древняя диета проводилась в 1669 год, и действие прекратилось. Хотя официально Лига никогда не была исчез, спад настиг успешные торговые потоки начало.Тем не менее, немецкие города Бремен, Гамбург и

Любек до сих пор известен как ганзейский город. После падения железного занавеса были введены современные ганзейские диеты, которые ежегодно проводятся встречи, последние в июне 2006 г., организованные в городе Оснабрюк. (видеть: Goethe Institut 2006) В 1990-х Восток снова начал движение на Запад. наоборот. Отношения, которые давно отдыхали, пережили возрождение, хотя бывшие советские республики сначала должны были снова обрести уверенность, особенно относительно институционального дизайна, после десятилетий недоверия между Государство и народ.

(20)

экономического поведения новых государств-членов, а также стран в этап присоединения.

В пределах РБМ особого внимания заслуживает один регион — так называемый Эресунн, регион между Копенгагеном и области и Мальме с его окрестностями. У двух стран есть общие история, а также одно лингвистическое происхождение. Следовательно, их связь имманентный и нить на протяжении всей истории. В 2000 г. региональный сотрудничество пришло к своему расцвету, когда постройки мост-туннель над звуком для соединения двух сторон были закончены.Этот подключение не только играет практическую роль, чтобы обеспечить более быстрая транспортировка с одной стороны на другую, но она также функционирует как символ. Трансграничный регион теперь связан теснее, чем когда-либо. Навыки с двух сторон звука могут развиваться вместе, и Эресунн может стать успешной региональной экономикой, от которой также две страны могут получить прибыль.

Аналогичный регион можно выделить между Финляндией и Эстонией.Такие как Копенгаген и Мальмё, города Таллинн (Эстония) и Хельсинки.

(Финляндия) разделяют историческое наследие, а также лингвистическое происхождение. Падение коммунизм открыл дверь к более тесному сотрудничеству в регионе, который углубился с вступлением Эстонии в ЕС. Район города охватывает общая территория 10,700 км², на которой проживает 1,8 млн жителей. Туризм играет ведущую роль в экономике региона с населением 400 000 человек. ежемесячные посетители летом.В 2000 г. официальный приграничный была создана сеть сотрудничества с Helsinki-Tallinn Euregio, продвижение позитивной политической интеграции в регионе и создание сетевые программы.

(21)

собственная институциональная основа — в ближайшее время может быть установлен кулон. Талсинский район. Основная цель Euregio в Хельсинки и Таллинне: превращение приграничного городского региона в наиболее инновационный региональный экономика в северных обществах благосостояния.

Следующая диссертация будет построена следующим образом: во-первых, часть 2 даст введение в теоретические основы трансграничного города сотрудничество. Сеть городов будет проанализирована в части 2.1. более подробно приводя несколько примеров успешных городских регионов и различные теоретические рамки, касающиеся такого сотрудничества. Часть 2.2 будет иметь дело с приграничным сотрудничеством. Каким образом региональное сотрудничество функционировать через национальные границы теоретически и реально? Где заслуги а недостатки врут? В следующей части 3 мы расскажем, как для создания успешного приграничного городского сотрудничества (CCC).Какие факторы необходимы, чтобы такой регион стал конкурентоспособным и успешным? Различные факторы будут представлены и проанализированы более подробно. В Эресунн как приграничный город сотрудничества будет представлен в части 4.

(22)

Рис. 0.1.

Карта области

(23)

1. Трансграничное городское сотрудничество — теоретические основы

1.1. Региональное сотрудничество — Городское сотрудничество

Сотрудничество внутри регионов

Европейская «новая волна регионализма» (Пааси 2001, стр.137) в 1990-е годы способствовал региональному экономическому развитию, а также региональному сотрудничеству. Во времена глобализации региональная идентичность снова стала важной. Национальные границы стираются из-за более высокого уровня капитала и рабочей силы

(24)

Рисунок 1.1.

Субъективная привязанность к Европе по сравнению с другими уровней среды обитания — ЕС-25 (2004 г.)

прикреплено не прилагается

Источник данных: Евробарометр 62, осень 2004 г.

Отсутствие демократической ответственности можно считать одной из причин этого разработка.Следовательно, принцип субсидиарности играет важную роль. Принимать решения на самом низком уровне, возвращает уверенность к людям и большее доверие к институтам ЕС. Кроме того, субсидиарность укрепляет регионы и их экономические, политическое и культурное развитие. Как объясняет Ансси Пааси, такие узоры как «социальные отношения, доверие и солидарность» (2001, с. 137) характеризуют регионы. «(…) Региональная идентичность объединяет людей и регионы, обеспечивает люди, разделяющие «региональные ценности» и «уверенность в себе».(Там же, 2001, стр. 137).

(25)

страны, что особенно заметно в большинстве новых членов ЕС. Государства, такие как Эстония. В странах ЕС-25 реальный аграрный доход на количество рабочих сократилось на 5,6% за последний год (Eurostat 2006b). Это может рассматриваться как результат снижения занятости в сельском хозяйстве объем на -2,4%. В целом можно сказать, что снижение агропромышленных доходов приводит к от различных факторов, таких как

• Падение общего сельскохозяйственного производства (-4.8% от стоимости реальных цены на продукцию)

• Снижение затрат на бесплатную доставку (-1,9%), а также на единовременные расходы на амортизацию (-0,3%), как по реальной стоимости

• Увеличение реальной стоимости субсидий за вычетом налогов (+ 1,6%)

Эти статистические данные указывают на спад в сельскохозяйственном секторе, в то время как С другой стороны, промышленный сектор растет. Поскольку большинство промышленного производства и — власть находится в центрах роста, городские районы испытывают большие подъёмы.Как следствие, люди движутся к тем центры, чтобы найти работу. Кроме того, города являются центрами культура и знания, а значит, наиболее привлекательны для населения. Далее, важную роль играет факт территориальной близости. Люди в городов живут рядом друг с другом и, таким образом, унаследовали чувство соседства. Кроме того, «близость к сетям в других городах» делает сотрудничество между городами проще.Благодаря развитому транспорту и связи системы, люди и компании могут легко общаться между городами.

(Maskell / Törnquist 1999, стр. 23) Города — это плавильные котлы: объединение несколько разных сильных сторон. «У них» исторически сильная концентрация деятельности по сбору информации и обмену информацией »и связанные учреждения, включая университеты, финансовые учреждения, корпоративные головные офисы и медиа-компании (…) ».(Дочерти, 2004, с. 446). появление инноваций весьма вероятно в городах.

(26)

испытывают новые подъемы в своей экономике. (Хосперс 2005a) Тем не менее, без функционирования такой успех будет невозможен. сети. В дальнейшем сотрудничество с городами играет важную роль, когда стремление к региональному подъему.

Деламайда, как и Лабасс, называют города основным направлением роста центры, в которых должен быть сделан экономический акцент.Более того, Франсуа Перру анализирует различные полюса роста и видит основные потенциал в крупных городах и агломерация силы и потенциала. Хотя Перру отрицает, что экономическое пространство соответствует географическая область, такая как регионы или города, однако он определяет синергизм промышленных отраслей и определяет кластерные регионы. Он разрабатывает концепцию взаимосвязей в региональной экономике. Связи могут либо быть вперед или назад. Если производство в одной отрасли влияет на производство в том, кто его поставляет, связь обратная.Напротив, если «Наличие продукции отрасли делает возможным производство отраслей, использующих эту продукцию », — связь прямая. (Дарвент 1969) Таким образом, Перру ясно видит взаимосвязь в промышленном производстве. Поскольку он также

рассматривает города как полюса роста и центры агломерации, промышленный рост в один город, будет влиять на рост в другом, если их отрасли связаны. На протяжении последнего столетия реальность показывала, что кластеры могут быть идентифицированы в определенных регионах и очень часто совпадают с сотрудничество не только внутри отраслей, но и между городами.Концепция суперрегионов Деламайд, означающая агломерацию городов. и их сотрудничество, подчеркивает важность «трансгородской деятельности». Деламайд видит большой потенциал роста, особенно в регионе Балтийского моря.

(27)

Деламайд видит большой потенциал в регионе Балтийского моря как в одном из самых важные суперрегионы в Европе. Не только имея возможность полагаться о старых традициях и отношениях, сложившихся в древние времена Ганзейского Лиги, но также имея возможность играть важную роль в интеграции Востока и Запада.Ганзейский союз играет такую ​​роль в городе более подробно сотрудничество в регионе Балтийского моря будет рассмотрено в главе 1.2.1.

Некоторые авторы-теоретики говорят о необходимости развития сельской местности. в центры роста, чтобы добиться экономического успеха в масштабах всей страны. Однако обратное можно рассматривать как довольно верное, когда речь идет о важность городских центров и сельской местности как возможности прибыль от роста в центре. Не вся страна должна развиваться, но важность находится в центрах.Успешные экономики не будут иметь возможность тратить время, финансы и власть на все свои сельские районы, но это было бы более полезным для улучшения городских районов и позволить сельским окружающая прибыль от успеха на разных полюсах роста страна. Перру видит большой потенциал для экономических успешных городов создают побочные эффекты для экономики в целом.

«Рост появляется не везде одновременно, это проявляется в точках или полюсах роста, а переменной интенсивности; распространяется по разным каналам, с различными терминальными эффектами на всем эконом.»(Perroux 1970, стр. 94)

Конечно, можно утверждать, что городские центры также выигрывают от своих сельских окружающее и успешное сельскохозяйственное производство. Кроме того, люди стремятся двигаться к окраинам городов, чтобы жить более мирная жизнь. Тем не менее, мы больше не можем проводить строгие разделительные линии. между городскими и сельскими районами, поскольку границы часто стираются.

Однако экономический подъем имеет место внутри центров роста и их выгоды распространяются на сельские районы.

(28)

приказ о налаживании сотрудничества между городами в регионе Балтийского моря, должны быть выполнены определенные критерии. Как заявляет Марко Лети, их четыре основные характеристики, которые могут иметь значение для успешной региональной сети.

• Традиции и культура

• Сеть

• Определение пространственного фактора

• Историческое наследие

Прежде всего, регион должен иметь общие традиции и культуру.Здесь язык играет большую роль, а также общие исторические события. Сети должны быть настроены, например через учреждения и постоянный обмен в разные области. Пространства, в которых происходят эти контакты, должны быть идентифицированы. Регион должен быть расположен в пространственно близком контексте. Как В-четвертых, Лети упоминает силу исторического наследия, имея в виду способность региона основывать свое сотрудничество на исторических связях, а также разработка правовой базы, имеющей большое значение для развитие региона.(Лети 2005, стр.19)

Несмотря на то, что местные обстоятельства часто зависят от разнообразная деятельность на национальном, транснациональном и глобальном уровне, урбанистика все еще можно идентифицировать как «на перекрестке или в месте встречи». (Магнуссон

2005, стр. 106). Город представляет собой центр нетворкинга тех разные уровни.

Городское сотрудничество

(29)

обмена в рамках сотрудничества между высшими учебными заведениями, научно-исследовательские лаборатории и динамично развивающиеся небольшие фирмы.

Как упоминалось выше, Дочерти также говорит о важности места — город, обладающий способностью представлять городской шик, привлекает внимание к его центру через культурные мероприятия, хорошие условия проживания и т. д. Эти обстоятельства привлекают «молодых мобильных работников, которые формируют решающие человеческий капитал экономики знаний ». (Джейкобс 1961, Роджерс 1999, URBED 1999, цитируется в Docherty 2004, p. 447) Таким образом, города изображают важные центры для национальных государств по развитию конкурентных преимуществ в сравнение с другими штатами или регионами.

«Благодаря своему размеру, функциональному значению и результирующая сила притяжения, мегаполисы имеют специфическую потенциалов локации; они концентрируют большой рабочий и рабочих мест и это места для науки и исследований, а также центры торговли, транспорта и информации ». (Bundesamt für Bauwesen und Raumordnung 2005a, стр.60)

Города, которые стремятся стать конкурентоспособными, должны сохранять способность привлекать квалифицированные люди, а также инновационные фирмы. Как указывает Флорида, ключевые факторы таких, как «современные дома в стиле лофт, удобное внутреннее сообщение общественного транспорта» и разнообразные возможности непрерывного образования, обеспечение образа жизни удобства (…) вместе с общей атмосферой молодости, общения разнообразие и неформальность или толерантность (…) »играют возрастающую роль в

уравнение конкурентоспособности.(цитируется в Docherty 2004, p. 448) Если города преуспеть в создании таких привлекательных центров, что является одним из лучших способов установить более высокую конкурентоспособность — сотрудничать с другими.

(30)

Преимущество совместной работы достигается, когда что-то Произведено необычно креативных — возможно цель Выполнено , что не могла произвести ни одна организация, и , когда каждая организация может достичь своей собственной объективов лучше, чем он мог бы в одиночку.В некоторых случаях это также должно быть возможно для достижения более высокого Уровень … цели в целом, а не только для организаций-участников. (Huxham 1993, стр. 603, as , процитировано в Docherty 2004, p. 449)

Города, стремящиеся к сотрудничеству, должны создавать определенные результаты, они не смогли бы достичь самостоятельно, а только в сотрудничестве с другие.

По словам Дочерти, городское сотрудничество включает три этапа.Первый создание сетей между учреждениями города; в во-вторых, «развитие совместных мероприятий и институциональных договоренности (…).» (Дочерти 2004, с. 450) На третьем этапе сотрудничество необходимо контролировать и оценивать, чтобы указать где усилия эффективны и где есть критические моменты, такие как дублирование усилия, можно идентифицировать и избежать.

(31)

Сотрудничество двух небольших городов против великой державы одного города. е.г. столица страны.

Другой проблемой может быть высокая диверсификация между городами, их традиции и культура. Городские учреждения должны дополнять одну другой, несмотря на разочаровывающее сотрудничество через различные организационные и политические структуры. Но этот риск можно перевесить, увидев диверсификация как средство творчества и инноваций. Различные взгляды на определенные вещи могут также спровоцировать более высокую продуктивность.Из Конечно, такая диверсификация не должна превышать определенной суммы. Учреждения все еще должны иметь возможность работать друг с другом в долгосрочной перспективе.

Территориальность играет еще одну роль в сотрудничестве городов, что означает близость между сотрудничающими местами. Фиксированные ссылки как средство транспорт предлагает большие возможности изобразить два города как один регион, если мобильность между ними легко достижима. Помимо транспорта средства, общение и обмен знаниями делают мобильность Кроме того, проще и, таким образом, способствует развитию совместной рабочей силы в региональном сотрудничество.

(32)

, что приводит к ситуации, когда расчеты скорее сводятся к вывод о том, что один плюс один несколько меньше 2. Однако конкуренция между фирмами в сотрудничающих регионах в основном «(…) усилится предпринимательской деятельности и инновационного потенциала », в то время как« более крупная рынок для фирм, университетов и других организаций позволит им специализироваться, и при этом добиться разделения труда, а не дублирующие услуги, образование и исследования.»(OECD 2003, стр. 77) Следовательно, ситуация 1 + 1 = 3 будет достигнута.

Если сотрудничество хорошо организовано и продумано, несколько положительных могут быть достигнуты такие результаты, как: «Доступ к новым рынкам, улучшенный имидж города и его видимость, а также увеличение корпоративных инвестиций (…) » (Дочерти 2004, с. 454). В качестве основных стимулов к сотрудничеству Можно принять во внимание следующие преимущества. Майкл Портер определяет определенные преимущества регионального сотрудничества, с одной стороны, для развития экономики, с другой — для стран с развитой экономикой.Хотя последнее преимущество из такого сотрудничества с точки зрения «доступа к более крупным рынкам и товарам и особенно в сфере услуг »и« эффективная специализация по стоимости

цепь », развивающиеся страны получают следующие преимущества:

• «Приток навыков и технологий через прямые иностранные инвестиции.

• Доступ к международным рынкам и каналам сбыта

• Доступ к искушенным клиентам

• Конкурентное давление с целью повышения эффективности производства ».(Портье как процитировано в Meristö 2001, p. 31)

Региональное сотрудничество приносит большие выгоды для экономики страны. область. Поскольку CCC в регионе Балтийского моря в основном представляет развивающиеся экономики, особенно в случае Таллинна, настоящий тезис сосредоточим внимание на последних преимуществах, выявленных Портером.

(33)

рамок, таких как ЕС, государства становятся ближе, и их политическая а экономические системы становятся более взаимосвязанными. При взгляде на традиционные формы регионализации, с одной стороны, вертикальное выравнивание говорит о передаче власти от государства на региональный уровень (децентрализация), о чем говорилось выше.С другой стороны горизонтальный имеет место регионализация, то есть трансграничная регионализация. Этот форма регионализации предполагает внешние контакты и некоторую форму партнерство органов государственной власти и учреждений на региональном уровне. (см .: Maskell / Törnquist 1999, p. 34) В Европе приграничное сотрудничество происходит и при определенных условиях может быть очень успешным, поскольку будет обсуждаться в следующей главе. «(…) Трансграничное сотрудничество может принести неожиданные выгоды, поскольку эффект масштаба от новых стратегические альянсы через границы имеют большое значение.»(Nijkamp, ​​1995, стр. 34).

1.2. Приграничное сотрудничество

Трансграничное сотрудничество означает участие двух или более страны в рамках одного или нескольких проектов. Как ясно видно из головоломки Тацбергера показывает, иногда нам приходится смотреть за пределы изображения, чтобы найти подходящее и рабочее решение. Дело не только в поиске решение в целом, но во многих случаях о поиске лучшего решения. Однако приграничное сотрудничество — непростая цель и включает в себя много препятствий. Почему страны / регионы должны испытывать такие трудности и насколько позитивными могут быть результаты такого сотрудничества производит?

Мотивами для приграничного сотрудничества являются:

• Соображения национальной безопасности

• Процесс европейской интеграции

• Транспорт и связь

• Культурные условия

• Экологические проблемы

• Исследования и разработки

• Развитие компании

(34)

Границы блекнут из-за растущей мобильности рабочей силы и капитала и способность большинства людей общаться на общем языке (в основном Английский), несмотря на их родной язык.Защита рынка, а также торговля барьеры уменьшились, и, таким образом, «конкуренция между регионами и городами обострилась. стать более интенсивным ». (OECD 2003, стр. 30) Несмотря на огромные различия между соседними странами в Европе можно выявить сходство, слишком. Кроме того, соседние государства часто понимают, что имеют дело с те же проблемы и задачи. Компании действуют через границы с подразделения в разных странах. Туризм также влияет на соседние страны аналогично, поскольку многие зарубежные туристы посещают более одного страна во время пребывания в Европе.Кроме того, экологические проблемы вовсе не ограничивается национальными границами, а скорее оказывает влияние на несколько страны и их фауна и флора. Загрязненная река в одной стране может есть причина в другом, загрязнение воздуха не останавливается на национальном граница и Балтийское море имеет свои берега во всех странах Балтийского моря. обод. Следовательно, все страны Балтийского моря должны противодействовать экологическим вопросы, касающиеся их внутреннего моря.

«Трансграничные отношения могут принимать разные формы, от свободных сотрудничество к интеграции.»(OECD 2003, стр.30) В некоторых областях довольно может потребоваться небольшое сотрудничество по другим вопросам интеграция может быть более интересной и полезной для всех в этом сеть. Особенно в отношении рынка труда и связанной с ним экономики, Перед странами Балтийского моря стоит трудная задача. Они должны приносить общую прибыль и упрощать процесс, связанный с перекрестными пограничная трудовая деятельность, такая как однородная трудовая политика, единый налог политики и аналогичные ограничения для импорта и экспорта.

(35)

их совместные мощности. Как также отмечают Маскелл и Торнквист, «Граница считается, что сотрудничество создает условия для роста за счет расширения местных рынки, а также более эффективное использование труда и капитала ». (Маскелл / Торнквист 1999, стр. 35.

Взглянув на находки Лёша (1944), Герша (1949/50), Гуо (1996) и Heigl (1978) появляются мнения, что приграничные районы — это «пустыни, пустоши, в которых продукты можно добыть только на расстоянии или нет вообще.(Niebuhr / Stiller 2002, стр. 5 и сл.) Они описывают приграничные районы как искажение в рыночной зоне, которое показано на следующем рисунке:

Рисунок 1.2.

Граница как искажение рыночной площади

A = Компания с деятельность в приграничный регион

(36)

больших рыночных площадей и позволяют фирмам расширять свою торговую деятельность на границы. Как это наблюдается во многих приграничных районах, компании, в приграничных районах часто имеют преимущества в торговле с их прямым соседи.Глубоко интегрированные регионы имеют возможность менять границы как препятствие на границе, как путь к успеху. «Интеграция сильно повышает рыночный потенциал приграничных регионов ». (Нибур / Стиллер 2002, стр. 12) Для реальной интеграции и торгового успеха торговля барьеры должны быть преодолены, и определенные аспекты сотрудничества должны быть будут выполнены, как будет обсуждаться в части 2.

На европейской арене трансграничное экономическое сотрудничество заняло место уже довольно давно и производит так называемые «новые карты» Европа.Примеры таких карт: синий банан, синяя звезда, зеленый виноград или модель Euregg (см .: Nijkamp et al. 1993). Относительно

BSR, присоединяется новая карта — так называемая Балтийская палитра. Эта палитра охватывает мегаполисы вокруг Балтийского моря. До сих пор это включает только столичные центры Швеции, Норвегии, Финляндии, Эстония, Литва и Латвия. С моей точки зрения, Дания должна быть

также включены, особенно из-за важного положения Эресунн в регион Балтийского моря и его растущее значение перед Стокгольмом.Балтика Palette работает «над тем, чтобы регион Центрального Балтийского моря стал участником

С

можно считаться как в Европе, так и в мире ». (BalticPalette 2006)

Прежде чем вдаваться в подробности, как добиться успеха за границей сотрудничества, в следующей главе кратко описывается история сотрудничество в регионе Балтийского моря, чтобы подчеркнуть знания региона сотрудничество и преобладающие предпосылки области.

1.2.1. Приграничное сотрудничество в регионе Балтийского моря (37)

для Таллинна). Лондон и Новгород изображали торговые конторы, чьи закрытие было приказано великим князем Иваном III. еще в 1494 году. Следовательно, начался упадок торговой сети. В следующем национальном государстве выросли и приобрели значение, что привело к упадку наднациональных торговые союзы.

Тем не менее Ганзейский союз не всегда сдавался, но вернулся к власти в конце 20 века.Его традиции должны не кануть в небытие. Таким образом, Новый Ганзейский союз был создан в 1980 г., чтобы сохранить традиционные отношения. Его цели — «сделать вклад в экономическое, культурное, социальное и гражданское единство в Европе, и таким образом, чтобы укрепить самосознание городов и муниципалитетов ». (цитируется по: Goethe Institut 2006) Новая лига в основном поддерживает культурные а также экономический обмен между ганзейскими городами региона и в его основе уже 163 города.Теперь он снова держит ганзейский Диеты современности, последняя в июне 2006 года.

В дополнение к новому Союзу Ганзейских городов тесно связанный создана сеть по всему региону Балтийского моря. относительно трансграничной деятельности. Такие организации выросли из местных и

региональных инициативы в 1960-1970-х годах после определения нескольких потребностей для сотрудничества, выходящего за пределы национальных границ. (см .: Северный совет Министры) Некоторые организации охватывают весь регион Балтийского моря, например, UBC, CBSS или BCCA.Однако Совет министров Северных стран по Например, следует назвать еще одну организацию, которая специализируется на различных в частности, приграничные регионы. Он был основан в 1971 г. «и скандинавский региональное политическое сотрудничество было начато годом позже, когда страны Северной Европы Создан Комитет старших должностных лиц по региональной политике (NÄRP). Приграничное сотрудничество стало центральным элементом в работе NÄRP ». (там же) Совет министров северных стран в основном поддерживал различные трансграничные регионы финансово, через финансирование.Его основная задача — поддерживать те регионы, где национальные границы могут стать проблемой для развитие региона.

(38)

члена различаются от организации к организации. Некоторые включают Исландию, некоторые включают Беларусь, некоторые нет. Даже Норвегия, не имеющая прямого Избыток к mare balticum исключается в некоторых контекстах. Однако основными странами-членами, входящими в РБМ, являются: Дания, Эстония, Финляндия, Германия, Латвия, Литва, Норвегия, Польша, Россия и Швеция.

Одним из основных регионов Балтийского моря является Балтийская палитра, охватывающая человек. «Места встречи» Востока и Запада и места, где «расхождения» между технологическими и институциональными основами особенно глубоки ». (Левендаль / Перссон / Карлсон 2005, стр. 715) Эти регионы можно увидеть как движущие силы переходного периода и глобализации, а также более важную роль в столичных центрах Балтийского моря, таких как Регион Эресунн (Мальме и Копенгаген), Стокгольм, Св.Петербург, Хельсинки, Таллинн и Рижский районы.

После вступления Швеции и Финляндии в ЕС в 1995 г. приграничное сотрудничество было усилено с помощью программ ЕС, таких как INTERREG, as будет рассмотрено в следующем подразделе.

Более того, расширение ЕС в 2004 году принесло еще один важный шаг. по вопросам интеграции. Следовательно, программы ИНТЕРРЕГ были также расширилась и трансформировалась к восточным границам ЕС.

1.2.2. Поддержка ЕС приграничного сотрудничества: INTERREG (39) Поставка

(Трансъевропейские сети — TEN) (INTERREG IIB). Бюджет на ИИС составил 2,4 млрд евро. и для МИБ 500 млн евро.

Благодаря успеху и положительному опыту работы со всеми INTERREG инициативы, идея была выдвинута, и бюджет был увеличен для ИНТЕРРЕГ III. Инициатива IIIB была институционализирована в рамках десяти проектов сотрудничества. пробелы. С 1 мая 2004 г. отношение к новым восточным соседям ЕС сыграли важную роль в сотрудничестве.За это время два из основных пространств сотрудничества были внедрены и развиты: CADSES и Балтийское море. (см .: Görmar / Müller / Schäfer 2005, стр. IIIff.)

Как упоминалось выше, программа INTERREG имеет три измерения: A, B и C. Параметр A касается приграничного сотрудничества, что означает подробно описать поддержку общих стратегий развития соседних регионов, а также развитие трансграничных экономических и социальных полюса. Параметр B затем охватывает транснациональное сотрудничество между национальные, региональные и местные органы власти, чтобы способствовать более высокой степени пространственная интеграция внутри Союза.Кроме того, программы INTERREG C стремятся разработать эффективную политику и инструменты для региональных развитие за счет более широкого обмена информацией и

опыта. Общий бюджет INTERREG составляет 4,875 млрд евро. (см .: Европейская комиссия 2006a)

(40)

Возможна дополнительная специальная программа ЕС по межрегиональному сотрудничеству. найдено в программе INTERREG IIIC. Он ориентирован на регионы NUTS2 и функционирует в четырех разных областях: север, восток, юг и запад.1 Нить C в основном касается «слаборазвитых регионов и тех претерпевает структурную перестройку. Межрегиональное сотрудничество охватывает Программы RECITE и ECOS-Overture, два инновационных пилотных проекта программы выполняются в соответствии с бывшей статьей 10 Европейской региональной Положение о Фонде развития (ЕФРР) на 1994-1999 годы ». (Европейский Комиссия 2006b) Помимо поддержки сотрудничества между Членами Государства и соседние третьи государства, одно из основных рабочих направлений C-прядь — это секторы, связанные с исследованиями, разработкой технологий, предпринимательство, информационное общество, туризм, культура и окружающая среда.

Программа INTERREG IIIC финансируется через ERDF как часть Структурные фонды. Софинансирующие организации — партнеры различных национальных проектов другой регион. Срок подачи заявок — 2002-2006 гг. Все мероприятия должны доработка будет завершена к концу 2008 г. » (INTERREG IIIC 2002)

1

(41)

Таблица 1.1. Различные уровни сотрудничества и их теоретические основы

o Сохранение культурной самобытности (Макнил)

o Лингвистическая идентичность (Макнил / Лети)

o Процветающие экономики (Макнил)

o Успех ключевых регионов (Рона-Альпы, Большой Лондон, Бавария)

(Макнил / Лети)

o Евробарометр: общественное региональное приложение (Европейская комиссия)

о

o Города как центры агломерации и роста (Деламайде / Лабасс)

o Агломерация силовых полюсов и полюсов потенциала / роста (Перру)

o Города как плавильные котлы (Маскелл / Торнквист)

o Города являются ключевыми факторами экономического успеха (Флорида)

o Сбор информации (Дочерти)

o Город как центр нетворкинга (Магнуссон)

o Финансовые резервы (McNeill)

o регионов 3C-plus (креативность, компетентность, взаимодействие) (Nijkamp)

o Появление инноваций (Docherty, Hospers)

o Историческое наследие, нетворкинг, традиции и культура (Лети) Приграничное сотрудничество Нибур / Стиллер

OECD Тацбергер

o Нужно смотреть дальше носа (Татцбергер)

o Угасание границ (интеграция с ЕС)

o Повышение мобильности капитала, товаров, рабочей силы, услуг (интеграция с ЕС)

o Экологические аспекты (экологические организации)

(42)

условий, НИОКР и т. Д.(ОЭСР)

o Растущая конкуренция (ОЭСР)

o Расширение рынка труда за счет сотрудничества (ОЭСР)

o Растущий рыночный потенциал в интегрированных регионах (Нибур / Стиллер)

Трансграничный город

сотрудничества (CCC)

ЕС Maskell Макнил Торнквист Nijkamp

o Ключевые регионы: Эресунн, Эурегио, городское сотрудничество вокруг озера

Констанция

(Mc Neill)

o Программы поддержки ЕС для выживания регионов и сотрудничества городов через границы (ЕС)

o Комбинация вышеупомянутых теорий

CCC в Деламайде Балтийского моря

Институт Гете

ЕС (ИНТЕРРЕГ,

PHARE и т. Д.)

o регион Балтийского моря как процветающий экономический и культурный контакт

(Деламайда)

o Ганзейский союз — давние традиции (Goethe Institut / History)

o Различные программы поддержки в регионе Балтийского моря с упором на

приграничное сотрудничество (ЕС)

o Балтийская палитра (EU / BalticPalette Organization)

(43)

1.3. Дополнительное заключение

Регионализм переживает большой подъем на европейском континенте. Европейские граждане чувствуют тесную привязанность к своему региональному окружению, хотя национальное государство по-прежнему играет важную роль. Тем не менее на международном уровне пока не удалось преодолеть привязанность к своей домашней базе. Кроме того, города демонстрируют большой рост центры, где протекает жизнь и где, по словам Йённссона, Тэгила, Торнквисту, Деламайде и другим, экономический рост, скорее всего, изменится вверх.Такое экономическое развитие может быть продвинуто даже дальше, когда создание региона городов-побратимов: объединение ценностей, сетей городов,

знаний и культурных ценностей. Сотрудничество приносит большие выгоды, например: увеличение ПИИ, доступ к большим международным рынкам, а также к искушенные клиенты и более высокая эффективность работы.

Тем не менее, городское сотрудничество происходит не только в пределах национальных границ, но в сегодняшнем мире пересекает границы и использует их как мосты и более высокие стимулы для экономического развития.Национальная безопасность может быть выросла благодаря такому трансграничному сотрудничеству, европейская интеграция прогресс продвигается вперед, а транспортные средства превышают национальной территории, с экологическими проблемами легче бороться, компании могут развиваться, а туризм и образование не останавливаются на пограничная линия.

Регион Балтийского моря означает регион Европы с процветающей экономические и культурные контакты. CCC вокруг Mare Balticum пользуются долгая история и восточноевропейская интеграция лежит в основе этого особого область.Кроме того, регион должен заявить о себе над Западной Европой. и США. Его большая диверсификация может привести к большим проблемам, особенно относительно периода Советской власти. Для того, чтобы регион процветать и помочь, особенно новым странам-членам ЕС, наверстать упущенное время, Европейский Союз поддерживает регион через различные программы, например ИНТЕРРЕГ. Большие усилия ЕС подчеркивают важность регион для Союза в целом и будущее отношение к Востоку.

(44)

Приграничное городское сотрудничество — Рост регионального трансграничного сотрудничества

Общественная поддержка региона Низкое доверие населения мнение

Способность сконцентрироваться на малом масштабе Большая территория, которую нужно покрыть — Экономика; должна быть принята более высокая возможность достижения большого разнообразия инновации и успех на малых площадях

Возможность использования комбинации Концентрация находится в одном городе Только способности и особенности — регион не покрывается

1 + 1 = 3 ситуации 1 + 1 = менее 2 ситуаций

Растущий рынок труда и торговли / Меньший рынок труда / Нет Увеличение иностранного вклада инноваций

Источник: Автор. Важность экономика в целом

Одиночная попытка одного роста центр (город)

Сотрудничество между ростом Центры (городское сотрудничество)

Важность центров роста (мегаполисы, промышленные агломерация)

Сотрудничество между двумя Центры роста (город Сотрудничество)

Сотрудничество между полицентрические городские районы (PUR)

Возвышение региона Возвышение международных организаций.(ЕВРОПА)

(45)

2. Как стать успешным приграничным городом

Сотрудничество (CCC) — Определение факторов успеха

После создания теоретической основы городских сетей и трансграничных сотрудничества, теперь я обращаюсь к рамкам для того, чтобы стать успешным приграничное городское сотрудничество (CCC). Определенные критерии должны быть выполнены в для того, чтобы район города стал экономически успешным.

Ансси Пааси выделяет четыре основных этапа в процессе регионального

преобразование, а именно: «(1) конституция территориальной формы, (2) символическая форма, (3) институты и, наконец, (4) создание территориальная единица в региональной структуре и общественном сознании.”(Пааси 1996, стр. 33). Для того чтобы регион стал институционализированным, Пааси видит три формы (символическая, территориальная, институциональная) региона и его установленная роль как наиболее важная. Следующие главы будут указать различные факторы, которые необходимо учитывать при настройке до CCC. Ансси Пааси подчеркивает важность связей и пространственного местоположение, а также идентичность2, в то время как Аннекатрин Нибур и Дональд Макнил говорит об экономических предпосылках как о важных факторах.В виде цитируется выше, Ян Дочерти видит идентификацию общего конкурента и / или общая цель как одна из важнейших составляющих успешного сотрудничество между городами. В произведениях Питера Маскелла, Гуннара Торнквиста так же как Андерс Малмберг и Рэй Хадсон, акцент делается на развитие институциональной базы. И последнее, но не менее важное: Хадсон, Эскелинен и Сникарс, Хаксхэм и Найкамп, среди прочих, оценивают о важности уникальности в успешном региональном сотрудничестве.А между географией и связями можно выделить значительную взаимосвязь, экономические условия, региональная идентичность, общий конкурент и / или цель, общие институты и уникальные характеристики при рассмотрении CCC.

Прежде всего, два рассматриваемых города должны располагаться географически близко или должны быть подключены через определенные ссылки. Без такой связи сотрудничество нельзя начинать с самого начала. Если эта пространственная связь если преобладает, необходимо оценить экономическое положение региона.

2

(46)

Определенные экономические факторы должны выполняться, чтобы регион стал экономически успешный. Слишком большие различия и отсутствие экономических предварительные условия значительно затруднят экономическое сотрудничество. Если те учитываются основные факторы, мы можем взглянуть на самобытность региона, исторические отношения и социальная сплоченность, на которые можно повлиять через развитие сотрудничества. Конечно, региональное сотрудничество всегда было на высоте. его основная цель — бороться за экономическое развитие региона как общую Цель.Однако, если можно выявить общего конкурента, стимул для сотрудничество может быть увеличено. И последнее, но не менее важное: CCC должен создать уникальную форму производства, экономического сотрудничества, университета сотрудничество и т. д. для достижения успеха. Таким образом, порядок, в котором названные факторы играют важную роль. Без первых факторов сотрудничество не основывается на стабильной основе. Следующие факторы либо являются второстепенными условиями или развиваются в результате самого сотрудничества.Сильнее факторов, тем более вероятно, что CCC установит экономические успех.

Следовательно, шесть упомянутых факторов будут представлены ниже:

(47)

Таблица 2.1. Факторы успеха и их теоретические основы

o преимущества пространственной близости

о правильном типе местной среды

городов как центров агломерации и роста (Деламайда)

o более широкий экономический рынок (Lethi / OECD)

o валютный союз (Маскелл / Макнил)

o единая налоговая и трудовая политика

Личность Пааси

Европейская комиссия

o социальные отношения, доверие и солидарность

o региональная идентичность объединяет людей / обеспечение общих ценностей и самоуверенность

o социальная сплоченность

o культура приверженности

o взаимное участие и общественные действия (Пааси)

Обычный Конкурент

Дочерти — ключ к поддержке концепции сотрудничества (Дочерти)

o поиск стимулов для совместных действий (Дочерти) Институциональная

o сотрудничество, нетворкинг, доверие (Lethi)

o подотчетность

o принятие и выполнение общих законов и постановлений

o учреждения как носители норм

Уникальность Эскелинен / Сникарс

o развитие особенностей, позволяющих отличать себя от других

новых комбинаций (Hospers)

потенциала новой инфраструктуры (Эскелинен / Сниккарс)

o гарантия регионального возрождения (Nijkamp)

o Регионы 3C-plus: креативность, компетентность, возможности взаимодействия (Nijkamp)

(48)

Эресуннский мост и сценарии будущего

Строительство моста завершено в г. Июнь 2000 г., и с тех пор изображает символическая связь между Мальмё и Копенгаген.Общие затраты на строительство на мост и аналогичные земляные работы составила 30,1 м. DKK (цены 2000 г.). Консорциум изложил три сценария для будущего моста: сценарий роста, средний сценарий и сценарий стагнации. Однако все три сценария предусматривают дальнейшее ежегодный рост трафика до 2025 г., в пределах

(49)

Эресуннский территориальный трудовой договор (TEP)

Трудовой договор встретит сильные стремление региона к гармонизации законодательства и процедуры государственного управления как в стороны звука, чтобы максимизировать преимущества новых возможностей.

TEP-Круглый стол провел первое очередное встреча в октябре 1997 года. Его стратегия сосредоточение внимания на четырех уровнях взаимодействия: труд рынок, промышленность, университеты и пользователи. Успех уже можно зафиксировать по большинству уровни, например через рынок труда Эресунн Университет Эресунн, Академия Медикон-Вэлли, менее схожие экономические предпосылки, поскольку обе стороны должны иметь возможность получать прибыль подобным образом. Если это не так, более сильная сторона все равно должна уметь извлекать прибыль из сотрудничества.В противном случае сотрудничество не является высоким стимул для одного из партнеров. Здесь фактор единой валюты

Экспонатов

Галерея 11.12 в Центре современного искусства Винзавод:

NEW Nine Pictures (Девят Картин): Группа художников C / A / C (Беларусь) до 20 февраля покажет серию работ, вдохновленных Гринуэем, Бертолуччи, Финчером и другими режиссерами. Корп. 6.М. Чкаловская, Курская. С полудня до 20:00, выходной — пн. 495-940-6471, www.11-12.ru

Академия художеств:

Валерий Малолетков показывает последние скульптурные композиции и графику, до 8 февраля. Расположен на Пречистенке, 21. М. Кропоткинская. С полудня до 20:00, вс. с полудня до 19:00, выходной — пн. 495-637-4771, www.rah.ru

Минералогический музей Александра Ферсмана:

MT PICK Постоянная экспозиция: собрание минералов со всего мира.Адрес: Ленинский проспект, 18, корп. 2. М. Октябрьская, Ленинский проспект, далее любым автобусом до Больницы Святителя Алексия. С 11.00 до 16.00, выходной — пн. и вт. 495-954-3900, www.fmm.ru

Музей-квартира Александра Гольденвейзера:

Мемориальная квартира выдающегося русского пианиста и композитора, постоянная экспозиция. Адрес: ул. Тверская, 17, кв. 110. М. Тверская. Открыто ср. с полудня до 16:00 Экскурсии по предварительной записи. 495-629-2929, www.glinka.museum/about/apartment_museum_goldenweiser/

Дом-музей Александра Герцена:

Небольшой особняк, где находится русский философ Александр Герцен (1812-70), наиболее известный своей автобиографической книгой «Мое прошлое и мысли» и социальным романом «Кто виноват?» жили до отъезда из России.Адрес: Сивцев Вражек, 27. М. Кропоткинская, Смоленская. Касса работает с 11:00 до 17:30, чт. С 14 до 19:30, выходной — пн. и последний день месяца. 499-241-5859, www.goslitmuz.ru/ru/herzen-museum

Дом-музей Александра Островского:

Постоянная экспозиция о жизни и творчестве русского драматурга XIX века, который практически в одиночку создавал русский национальный репертуар. Адрес: Малая Ордынка, 9, корп. 1. М. Полянка, Третьяковская.Касса работает с полудня до 18:30, чт. С 13 до 20:30, выходной — пн, вт. и последний пт. месяца. 495-953-8684, www.bakhrushin.theatre.ru/branches/dmo

Музейно-выставочный зал-квартира Александра Пушкина:

Пушкин и Москва: постоянная экспозиция. Адрес: Арбат, 55/32, вход со стороны Денежного переулка. М. Смоленская. Касса работает с 10.00 до 17.30, чт. с полудня до 20:30, выходной — пн, вт. и последняя пятница месяца. 499-241-9295, www.pushkinmuseum.ru

ГМИИ А.С. Пушкина:

Открытое хранилище редких книг, картин, графики, фарфора, бронзы, керамики, генеалогических материалов и частных коллекций.

Пушкин и его возраст (Пушкин и Его эпоха): постоянная экспозиция.

Сказки Пушкина (Сказки Пушкина): постоянная экспозиция. Адрес: 12/2 Ul. Пречистенка. М. Кропоткинская. Касса работает с 10.00 до 17.30, чт. с полудня до 20:30, выходной — пн. и последний пт.месяца. 495-637-5674, www.pushkinmuseum.ru

Мемориальный музей Александра Скрябина:

Постоянная экспозиция: дом, обставленный так же, как когда композитор жил здесь с 1912 по 1915 год, включая библиотеку, картины и пианино. Адрес: Большой Николопесковский переулок, 11. М. Смоленская, Арбатская. Ср, пт, сб. и вс. С 11.00 до 18.00, чт. С 13:00 до 21:00, выходной — пн, вт. и последняя пятница месяца. 499-241-1901, www.anscriabin.ru

Мемориальный кабинет Анатолия Луначарского:

Постоянная экспозиция: выставка, посвященная Анатолию Луначарскому (1875-1933) — русскому писателю, переводчику, публицисту, искусствоведу, политическому деятелю, первому советскому комиссару просвещения, ответственному за культуру и образование. Адрес: Денежный переулок, 9/5, кв. 1. М. Смоленская. По предварительной записи 499-241-8873, www.goslitmuz.ru/ru/lunacharsky-museum

Музей-квартира Андрея Белого:

Постоянная экспозиция: личные вещи, портреты и редкие архивные материалы известного поэта и писателя Серебряного века.Адрес: Арбат, 55. М. Смоленская. Касса работает с 10.00 до 17.30, чт. с полудня до 20:30, выходной — пн, вт. и последняя пятница месяца. 499-241-9295, www.pushkinmuseum.ru, kvartira-belogo.guru.ru

Музей древнерусской культуры и искусства имени Андрея Рублева:

Постоянная экспозиция: иконы, настенная живопись, декоративно-прикладное искусство, рукописи и книги на черных буквах в отреставрированных зданиях бывшего Спасо-Андроникова монастыря. Адрес: Андроньевская площадь, 10.М. Римская, Площадь Ильича. Касса работает с 11:00 до 17:15, закрыта в среду. и последняя пятница месяца. 495-678-1467, www.rublev-museum.ru

Музей и общественный центр Андрея Сахарова:

Постоянная экспозиция, посвященная наследию этого правозащитника и физика, представляет хронику политических репрессий против советских граждан с 1917 по 1980-е годы с фотографиями и документальными материалами. Адрес: Земляной Вал, 57, корп. 6. М. Курская. Касса открыта 11 а.м. до 19:00, выходной — пн. 495-623-4401 / 4420, www.sakharov-center.ru

Музей-студия Анны Голубкиной:

Коллекция скульптур выдающегося мастера художественной культуры Серебряного века, ученика Родена, постоянная экспозиция. Адрес: Большой Левшинский переулок, 12. М. Парк Культуры, Смоленская. Ср., Чт. и пт. с полудня до 18:00, сб. и вс. 10.00 — 16.00, выходной — пн. и последняя пятница месяца. 495-637-2564 / 5682, www.tretyakovgallery.ru/ru/museum/branch/museum_studio_golubkina

Дом-музей Антона Чехова:

Постоянная экспозиция: московская квартира писателя с небольшой экспозицией фотографий и рукописей.Адрес: ул. Садовая-Кудринская, 6. М. Баррикадная. Вт, чт, сб. С 11.00 до 18.00, ср, пт. С 14 до 20, выходной — пн. и последний день месяца. 495-691-6154 / 3837, www.goslitmuz.ru/ru/chekhov-museum

Мемориальный музей А.П. Чехова в Мелихово:

Постоянная экспозиция: дом обставлен более или менее так, как он был, когда писатель жил в нем с 1892 по 1899 год и написал знаменитую пьесу «Чайка». Находится в Мелихово, от Курского вокзала до Чехова, далее автобус 25.10.00-17.00, выходной — пн. и последняя пятница месяца. 499-270-7991, www.chekhov-melikhovo.com

Музей-усадьба Архангельское:

Дворцово-парковый ансамбль XVIII века (Дворцово-Парковый Ансамбль 18 Века) представляет произведения из собрания графа Юсупова, постоянную экспозицию. Расположен в поселке Архангельское, на 5-м километре Ильинского шоссе. М. Тушинская, далее автобусом 549 до Архангельского или автобусом 151 до Санатория. Парк открыт с 10:00 до 18:00. Выставки открыты 10 а.м. до 17:00, сб, вс. и праздничные дни с 10.00 до 18.00, выходной — пн, вт. и последняя ср. месяца. 495-797-5409, www.arhangelskoe.su

Музей ар-деко:

Коллекция скульптур, мебели и декоративно-прикладного искусства в стиле ар-деко Мкртича Окрояна, постоянная экспозиция. Адрес: Лужнецкая набережная, 2/4, корп. 4. М. Воробьевы горы. Вт. до сб. С 11.00 до 21.00, выходной — пн. и вс. 495-639-9484, www.artdecomuseum.ru

Art4.ru:

Современное русское искусство собрано Игорем Маркиным и хранится в частном музее.Адрес: Хлыновский тупик, 4. М. Тверская. По приложению 499-136-5656, art4.ru

Галерея ArtStory:

MT PICK Моисей Фейгин (1904-2008): ретроспектива работ художника-авангардиста до 8 февраля. Расположена в Старопименовском переулке, 14. М. Тверская, Маяковская. С полудня до 20:00, выходной — пн. 495-650-1343, www.art-story.com

Театральный музей имени А.А. Бахрушина:

Золотой век русского театра (Золотой век Русского театра): афиши, фотографии, костюмы и другие памятные вещи известных русских актеров и режиссеров двух последних веков, постоянная экспозиция.Адрес: 31/12 Ul. Бахрушина. М. Павелецкая. Касса работает с полудня до 18:30, чт. С 13 до 20:30, выходной — пн, вт. и последний пт. месяца 495-953-4470 / 4848, www.gctm.ru/museum

Беляево Галерея:

Юрий Яковенко: Мифы, Символы, Грехи, Таро и другие серии сюрреалистических офортов, до 8 февраля. Адрес: Профсоюзная ул., 100. М. Беляево. С 11.00 до 21.00, выходной — пн. 499-793-4121, 495-335-8322, www.gallery-belyaevo.ru

Богородице-Смоленский Новодевичий монастырь:

Новодевичий монастырь и кладбище: Красивый комплекс XVII века, который был основан в 1524 году царем Василием III, а затем, после Смутного времени, был значительно перестроен и улучшен регентшей Софией, которую позже заключил здесь Петр Великий с его нежеланная первая жена.Сейчас принадлежит Московской епархии Русской Православной Церкви. Адрес: Новодевичий проезд, 1. М. Спортивная. 499-245-3168, www.mepar.ru/eparhy/temples/?temple=1166

Музей Бориса Пастернака:

Постоянная экспозиция: Знаменитая дача, где автор «Доктора Живаго» выдержал нападения после присуждения Нобелевской премии по литературе 1958 года. Адрес: Переделкино, 3 ул. Павленко. От Киевского вокзала до Переделкино. Касса работает с 11.00 до 17.30.м., чт. С 13 до 19:30, выходной — пн. и последний день месяца. 495-934-5175, www.pasternakmuseum.ru/index_angl.html

Центр фотографии имени братьев Люмьер:

ПРОзавод: Российская промышленная фотография ХХ века, до 1 марта.

Сабина Вайс: фотографии Парижа, до 8 февраля. Адрес: Болотная набережная, 3, корп. 1. М. Кропоткинская. С полудня до 21:00, сб. и вс. С 11.00 до 21.00, выходной — пн. 495-228-9878, www.lumiere.ru

Булгаков Дом:

Odd Flat: Коммунальная квартира, в которой Михаил Булгаков жил с 1921 по 1924 год, и которая стала прообразом «Странной квартиры», где Воланд поселился со своим двором.Постоянные экспозиции, спектакли, выставки и экскурсии, посвященные жизни и творчеству Михаила Булгакова и его роману «Мастер и Маргарита». Адрес: Большая Садовая ул., 10. через арку, кв. 50. М. Маяковская. 13 до 23 часов, пт. и сб. 13:00 до 01:00 вход свободный. 495-970-01619, www.dombulgakova.ru

Музей Храма Христа Спасителя:

История Храма Христа Спасителя: постоянная экспозиция. Адрес: 15 Ul. Волхонка. М.Кропоткинская. С 10:00 до 18:00, выходной — последний понедельник месяца. 495-637-1276, 495-924-8058 / 8490, www.xxc.ru/complex/museum/index.htm, www.xxc.ru/english/index.htm

Дарвиновский музей:

Чукотка на фотографиях Андрея Паршакова, к 1 марта.

«Пройдите путь эволюции»: новая интерактивная мультимедийная выставка, постоянная экспозиция.

Постоянные экспозиции: «Макроэволюция», «Микроэволюция», «Зоогеография», «Разнообразие жизни на Земле», «Живая выставка» и другие.Адрес: 57 Ul. Вавилова. М. Академическая. Касса работает с 10.00 до 18.00, чт. С 13:00 до 21:00 закрыто пн. и последний пт. месяца. 499-134-6124, 783-2253, www.darwin.museum.ru/eng

Дом Иконы На Спиридоновке:

Иконы и другие произведения христианского искусства из частной коллекции, постоянная экспозиция. Адрес: 4 Ul. Спиридоновка. М. Арбатская, Тверская. С полудня до 22:00. 495-690-5474, www.dom-ikony.ru

Музей английского двора:

Русско-английские торговые отношения (Русско-английские торговые отношения): это здание, культурный и торговый центр английской общины в Москве XVI и XVII веков, отражает развитие русско-английских отношений на протяжении веков, постоянная экспозиция.Адрес: ул. Варварка, 4А. М. Китай-город. Касса работает с 10.00 до 17.30, чт. С 13 до 20:30, выходной — пн. и последняя пятница месяца. 495-698-3952, www.mosmuseum.ru/museum-menu-english-dvor.html

Дом-музей Федора Шаляпина:

Постоянная экспозиция: небольшой экспонат, посвященный великому русскому басу. Адрес: Новинский бульвар, 25. М. Баррикадная. Касса открыта вт. и сб. 10.00-17.00, ср. и чт. С 11:30 до 18:00, вс.10.00-15.30, выходной — пн, пт. и последний день месяца. 495-605-6236, 252-2530, www.shalyapin-museum.org

Музей-квартира Федора Достоевского:

Постоянная экспозиция: небольшая выставка, посвященная автору «Преступление и наказание» и «Братья Карамазовы» в доме, где он родился. Адрес: 2 Ul. Достоевского. М. Новослободская. Касса работает с 11:00 до 17:30, ср. и чт. С 13 до 19:30, выходной — пн. и последний день месяца.495-681-1085, www.goslitmuz.ru/ru/dostoyevsky-museum

Гари Татинцян Галерея:

Ли Уфан: минималистские картины и инсталляции всемирно известного корейского художника и философа до 21 марта. Адрес: Серебряническая набережная, 19. М. Чкаловская. Вт. до пт. С 11.00 до 19.00, сб. с полудня до 18:00 закрыто вс. и пн. 495-645-4404, www.tatintsian.com

Дом Гоголя:

Мемориальный музей и научная библиотека в этом московском доме-усадьбе, где Николай Гоголь провел свои четыре последних года.Адрес: Никитский бульвар, 7А. М. Арбатская. Пн., Ср., Пт. с полудня до 19:00, чт. С 14 до 21, сб. и вс. с полудня до 17:00, вторник выходной. и последний день месяца. 495-9256, www.domgogolya.ru

Галерея Громова:

НОВИНКА Теплый день (Теплый День): трогательные скульптурные композиции из войлока Ирины Андреевой с 5 по 28 февраля. Расположены на Саввинской набережной, 23. М. Спортивная. С полудня до 20:00. 495-642-7236, 507-1071, www.elenagromova.com

Исторический музей:

Английский завтрак (Английский Завтрак): предметы интерьера, керамика, фарфор и стекло, до 3 марта.

Бронзовый век (Эпоха бронзы): постоянная экспозиция.

История России с древнейших времен до начала ХХ века (История России с древнеиших времен до начала 20 века): постоянная экспозиция.

Отечественная война 1812 года (Отечественная война 1812 года): дополнение к постоянной экспозиции.

Первая мировая война Последняя битва Российской Империи (Первая Мировая. Последняя Битва Российской Империи): масштабное историческое шоу, до фев.8.

Филиал Исторического музея:

Романовские палаты в Зарядье: аутентичные интерьеры русского боярского дома XVII века, постоянная экспозиция. Находится на Красной площади, 1/2. М. Площадь Революции. Касса работает с 10.00 до 17.30, чт. 11.00-20.00, вторник выходной. 495-692-4019, www.shm.ru

В Arbitus:

MT PICK Владимир Вейсберг (1924-85): живопись и графика из Русского музея и частных собраний, до 1 марта.Адрес: Пречистенская набережная, 17, вход с Курсового переулка. М. Кропоткинская. С 11.00 до 20.00, выходной — пн. 495-640-0249, www.inarbitus.ru

Институт русского реалистического искусства:

Постоянная экспозиция русского и советского реалистического искусства. Адрес: Дербенёвская набережная, 7, корп. 31. М. Павелецкая, Пролетарская, трамвай 3 до Новосспаского двора, вход с Дербенёвской улицы. Вт. к вс. С 11.00 до 20.00, пн выходной, кассы открыты 11 а.м. до 19:00 495-276-1212, rusrealart.ru

Международный Рериховский Центр:

Музей Николая Рериха: собрание произведений великого художника и философа, известного прежде всего своими пейзажами Индии, постоянная экспозиция. Адрес: Малый Знаменский переулок, 3/5. М. Кропоткинская. Касса открыта с 11.00 до 18.00, закрыта пн. 499-271-3417 / 20, www.icr.su

Музей Ивана Тургенева:

Москва. Остоженка. Тургенев: постоянная экспозиция о жизни и творчестве любимого писателя, драматурга и поэта.37 Ul. Остоженка. М. Парк Культуры. Касса работает с 10.00 до 17.30, чт. с полудня до 20:30, выходной — пн, вт. и последняя пятница месяца. 495-695-1078, www.pushkinmuseum.ru

Еврейский музей и центр толерантности:

История евреев. Эта мультимедийная интерактивная экспозиция посвящена ключевым историческим периодам и начинается в Театре «Начало» с постоянной экспозиции 4D-фильма, основанного на Торе.

Человек и катастрофа (Человек и Катастрофа): Выставка картин Яна Ванриета и фотографий Егора Заики отмечает 70-ю годовщину освобождения концлагеря Освенцим до 1 марта.Адрес: 11 Ul. Образцова, корп. 1А. М. Савеловская, затем две остановки на автобусе №12 до улицы Образцова. Солнце. по чт. с полудня до 22:00, пт. С 10.00 до 15.00 закрыто сб. и еврейские праздники. 495-645-0550, www. jewish-museum.ru

Кино Галерея:

NEW Пейзажи: картины Алексея Тимохина, ср. до 13 февраля. Расположен по адресу Большой Ржевский переулок, 8, вход с ул. Малая Молчановка через ворота. М. Арбатская. С полудня до 19:00, выходной — сб.и вс. 495-691-9115 / 8351, www.gallerykino.ru

Музей-усадьба Коломенское:

Апостолы Книги (Апостолы Книги): выставка уникальных древнерусских книг, в том числе редкий экземпляр первой печатной книги, известной как «Апостол», до сб. у Дворец Алексея Михайловича.

Русская царская усадьба: построена между 15 и 17 веками, расположена на высоком берегу Москвы-реки и в настоящее время является архитектурным музеем.

Конюшенный двор (Конюшенный двор): Выставочный комплекс включает в себя конюшни с орловскими и русскими рысаками, каретный двор с экипажами и санями, кузницу и сеновал.

Царский пир в Коломенском: мультимедийная реконструкция застолий царя Алексея Михайловича XVII века, постоянная экспозиция во Дворец Алексея Михайловича. Адрес: проспект Андропова, 39. М. Коломенская, Каширская. С 10.00 до 18.00, выходной — пн. 499-782-8917 / 21, mgomz.ru/kolomenskoe

Музей Константина Станиславского:

Постоянная экспозиция: дом, в котором жил соучредитель МХАТ и создатель знаменитой актерской системы.Адрес: Леонтьевский переулок, 6. М. Тверская. С 11.00 до 18.00, чт. С 11.00 до 21.00, выходной — пн. и вт. 495-629-2855, www.mxat.ru/museum

Дом-музей Корнея Чуковского:

Постоянная экспозиция: Знаменитая дача самого популярного детского поэта России, влиятельного литературного критика и публициста. Адрес: Переделкино, 3 ул. Серафимовича. От Киевского вокзала до Переделкино. Касса работает с 11:00 до 17:30, чт. С 13 до 19:30, выходной — пн.и последний день месяца. 495-593-2670, goslitmuz.ru/ru/chukovsky-museum

Ковчег Галерея:

Рисунок в Бескудниково (Рисование в Бескудниково): работы Александра Максимова, до 22 февраля. Адрес: ул. Немчинова. М. Тимирязевская, далее автобус 87 или 206 до гостиницы Молодежная. Касса работает с 11:00 до 19:30, закрыта по понедельникам. 499-977-0044 / 88, www.kovcheg-art.ru

Крокин галерея:

НОВЫЙ Венеция — Св.-Петербург: фотографии Светланы Конеген, открывается чт. в 18:00, до 7 февраля. Адрес: Климентовский переулок, 9. М. Третьяковская, Новокузнецкая. По назначению. 8-964-564-0303, www.krokingallery.com

Музей-усадьба Кузьминки:

Музей русской усадебной культуры (Музей Русской Усадебной Культуры): постоянная экспозиция. Находится в парке Кузьминки по адресу Тополевая аллея, 6. М. Рязанский проспект, далее автобус 29. Касса работает с 10.00 до 17.30, выходной — пн.и последний пт. месяца. 495-377-9457, 376-7610, www.kuzminky.ru

Музей Лефортово:

Лефортово. Вехи истории (Лефортово. Вехи истории): история этого московского района, названного в честь близкого соратника царя Петра Великого Франца Лефорта, войска которого стояли неподалеку в Немецком квартале, постоянная экспозиция. Адрес: ул. Крюковская, 23. М. Семеновская, Авиамоторная. Касса открыта с 10.00 до 17.30, закрыта пн. и последний пт.месяца. 495-360-0147, www.mosmuseum.ru/museum-menu-lefortovo.html

Музей Льва Толстого:

Постоянная экспозиция: Этот музей, посвященный автору книг «Война и мир» и «Анны Карениной», имеет три филиала. Филиал на Пятницкой ул., 12 М. Новокузнецкая. 495-951-5808. Кассы открыты с 11:00 до 17:30, чт. с полудня до 19:30, выходной — пн. и последняя пятница месяца. tolstoymuseum.ru

Музей-усадьба Лопасня-Зачатьевское:

Постоянная экспозиция: парк с семью прудами и главным зданием, известным сначала как Дом Гончарова, а затем как Пушкинское гнездо.Экспозиция рассказывает о связях владельцев усадьбы Васильчиковых с Пушкиными, Ланскими и Гончаровыми. Адрес: г. Чехов, ул. Пушкина. М. Южная, далее автобус 365 до Сквера имени Чехова. 10.00-17.00, выходной — пн. и последняя пятница месяца. 496-723-0389, www.chekhov-melikhovo.com/index.php/en/museum-melikhovo/lopasnya

Музей-усадьба Люблино:

Дворец Дурасовых: прекрасно сохранившаяся усадьба начала XIX века московского помещика Николая Дурасова, постоянная экспозиция.

Дворцово-парковый ансамбль, построенный московским помещиком Николаем Дурасовым, представляет быт московского дворянства XIX века, постоянная экспозиция. Адрес: ул. Летняя, 1. М. Волжская. С 10.00 до 18.00, выходной — пн. 499-722-7189, mgomz.ru/lublino

Музей Марии Ермоловой:

Постоянная экспозиция: небольшой, но элегантный музей-квартира, посвященная великой актрисе Малого театра конца XIX века. Адрес: Тверской бульвар, 11.М. Тверская. С полудня до 19:00, чт. С 13:00 до 21:00 закрыто вт. и последний пт. месяц. 495-690-5416 / 4901, www.bakhrushin.theatre.ru/branches/dme

Музей Марины Цветаевой:

Постоянная экспозиция: дом-музей, в котором поэт жил с 1914 по 1922 год. Расположен в Борисоглебском переулке, 6. М. Арбатская, Смоленская. С полудня до 17:30, чт. с полудня до 20:30, выходной — пн. и последняя пятница месяца. 495-697-5369, www.dommuseum.ru

Музей музыкальной культуры имени М.И. Глинки:

Постоянная экспозиция музыкальных инструментов.Адрес: 4 Ul. Фадеева. М. Маяковская. Касса открыта с 11.00 до 18.00, закрыта пн. и последний день месяца. 495-739-6226, www.glinka.museum

Дом-музей Михаила Пришвина:

Летняя усадьба русского писателя Михаила Пришвина (1873-1954). Адрес: пос. Дунино, 2. М. Молодежная, далее автобус 121 до Лесных Дали, касса работает с 11.00 до 17.30, чт. С 13 до 18:30, выходной — пн. 499-553-8132, www.prishvin.ru

Дом-музей Михаила Щепкина:

Постоянная экспозиция о жизни и творчестве русского актера XIX века.Адрес: 47 Ul. Щепкина, корп. 2. М. Проспект Мира. Кассы открыты ср., Пт., Сб., Вс. с полудня до 19:00, чт. С 13 до 18:30, выходной — пн, вт. и последний пт. месяца. 495-600-6149, bakhrushin.theatre.ru/branches/dmsch

Московский Кремль:

Алмазный фонд (Алмазный фонд): предметы из собрания Госфонда, постоянная экспозиция. Расположен в Московском Кремле. Вход в Боровицкие ворота. М. Боровицкая. 10.00-17.00, выходной — чт. 495-699-2036, гохран.ru / ru / выставка

Музеи Московского Кремля:

Оружейная палата (Оружейная палата), Патриарший дворец (Патриаршие палаты), звонница Ивана Великого (Колокольня Ивана Великого), Успенский собор (Успенский собор), Архангельский собор (Архангельский собор) и другие соборы, постоянная экспозиция. Расположен в Московском Кремле. Вход в Боровицкие ворота. М. Боровицкая. 10.00-17.00, выходной — чт. 495-695-4146, www.kreml.ru

Московский музей современного искусства на Петровке:

Fortune Museum (Музеи с Предсказаниями): Юбилейный показ Московского музея современного искусства, до 15 марта.Адрес: Петровка, 25. М. Чеховская. С полудня до 20:00, касса до 19:15, чт. С 13:00 до 21:00, касса до 20:15, выходной — каждый третий понедельник месяца. 495-231-3660, www.mmoma.ru

Московский планетарий:

Постоянные экспозиции: интерактивный музей с Лунарием, Большим и Малым Звездным Залами, Музеем Урания и 4D Cinema Theater. Адрес: ул. Садовая-Кудринская, 5. М. Баррикадная. С 9:00 до 21:00, в выходные и праздничные дни с 10:00 до 22:00., закрыто вт. 495-221-7690, www.planetarium-moscow.ru

Мультимедиа Арт Музей:

Джулия Маргарет Кэмерон (1815-79): Музей Виктории и Альберта демонстрирует Sun 110 работ из своей коллекции произведений британского пионера фотографии.

Марк Рибу 150 работ известного французского фотографа для Sun.

Туфли, домино и счастье (Туфли, Домино и Счастье): кинетические скульптуры и видеоинсталляции греческой художницы Анны Васоф, до фев.15. Адрес: ул. Остоженка. М. Кропоткинская. Касса открыта с полудня до 21:00, закрыта пн. 495-637-1100, www.mamm-mdf.ru ​​

Музей прикладного, декоративного и народного искусства:

Bric-a-Brac (Безделушки): выставка вышедшей из употребления бытовой техники в интерьерах конца XIX века, до 8 февраля.

Шедевры советского фарфора 1920-1970-х годов, постоянная экспозиция.

Русское народное искусство XVIII — XX веков: постоянная экспозиция.

Русские лаковые миниатюры мастеров Палеха, Федоскино, Холуя и Мстёры, постоянная экспозиция.

MT PICK Непревзойденный Веджвуд: большая выставка шедевров из российских музеев и из коллекции Lady Lever (Ливерпуль), никогда ранее не выезжавших за границу, в Sun. Адрес: ул. Делегатская, 3. М. Цветной бульвар. Касса работает с 11:00 до 17:00, закрыта во вторник. и последний пн. месяца. 495-609-0146, чт. 10: 00-20: 00, www.vmdpni.ru

Музей истории евреев в России:

Постоянная экспозиция: артефакты, представляющие историю евреев, живших под властью России после трех разделов Польши. Адрес: Петровско-Разумовская аллея, 10, стр.3. М. Динамо. Пн. до ср. и пт. с полудня до 19:00, чт. с полудня до 21:00, вс. с полудня до 17:00, выходной — сб. Вход свободный. 495-656-4571, www.mievr.ru

Музей Москвы:

Московский университет.260 лет: историческая выставка, до 22 февраля.

Ясность цели: советские скульптуры, фарфор и другие предметы из собрания музея и фотографии Михаила Розанова на 1 марта.

История Москвы с древних времен до наших дней, постоянная экспозиция. Адрес: Зубовский бульвар, 2, вход с Остоженки. М. Парк Культуры. Кассы открыты вт., Ср., Пт. С 10.00 до 17.30, сб, вс. С 11:00 до 17:30, выходной — пн. и последняя пятница месяца.499-766-4196, www.mosmuseum.ru

Музей личных коллекций:

Постоянная экспозиция в 23 залах включает 1500 произведений искусства.

MT PICK В гостях у Родченко и Степановой (В гостях у Родченко и Степановой): выставка, посвященная художникам Александру Родченко и Варваре Степановой — двум ведущим мастерам раннего русского авангарда, к 8 марта. Расположена по адресу: ул. Волхонка. М. Кропоткинская. С 11:00 до 19:00, четверг с 11:00 до 21:00.м., закрыто пн. и вт. 495-697-1610, www.arts-museum.ru, artprivatecollections.ru

Музей русской иконы:

Постоянная экспозиция: Христианское искусство Восточной Европы с VI по XX век. Адрес: Гончарная набережная, 3, вход со стороны Большой Ватин переулок. М. Таганская. 11.00-19.00, среда — выходной. 495-221-5283, www.russikona.ru

Музей современной истории России:

От Английского клуба до Музея современной истории России: постоянная экспозиция.

Государственные символы России. История и современность (Государственная Символика России. История и Современность): постоянная экспозиция. Адрес: ул. Тверская, 21, м. Тверская. Касса открыта вт., Ср. и пт. 10.00-17.30, чт. и сб. С 11:00 до 18:30, вс. 10.00 — 16.30, выходной — пн. 495-699-5458, www.sovr.ru

Музей уникальных кукол:

Постоянная экспозиция старинных кукол. Адрес: 13 Ul. Покровка. М. Тургеневская, Китай-город, Чистые пруды.Пт, сб. Солнце. 10.00 — 18.00, вт, ср. Чт. экскурсии в полдень, 14 и 18 часов, выходной — пн. Вход свободный. 495-625-6405 / 7512, www.dollmuseum.ru

Музей-квартира Немировича-Данченко:

Постоянная экспозиция: дом, в котором проживал режиссер, драматург, соучредитель МХАТ. Адрес: Глинищевский переулок, 5/7, подъезд 5, кв. 52. М. Тверская. С 11:00 до 17:30, выходной — пн. и вт. 495-650-5391, www.mxat.ru / Museum

Новая Третьяковская галерея:

Александр Родченко. Рабочий клуб: (1885-1953): реконструированный интерьер рабочего клуба по проекту этого художника-конструктивиста, постоянная экспозиция.

MT PICK Георгий Костаки (1913-90): одно из лучших собраний русского искусства, на 8 февраля.

Основные выставочные залы: экспозиция русского искусства ХХ века.

NEW Ювеналий Коровин (1914-91): живопись, графика, иллюстрации, ср.по 19 апреля.

MT PICK Зорикто Доржиев: живопись, графика и бронзовые скульптуры известного бурятского художника до 1 марта. Адрес: Крымский Вал, 10. М. Октябрьская, Парк Культуры. Касса открыта с 10.00 до 18.30, закрыта пн. 499-230-7788, 238-1378, 495-951-1362. Экскурсии 495-953-5223. Маршрутка Autoline отправляется от Новой Третьяковской галереи до Третьяковской галереи по адресу: Лаврушинский переулок, 10/12, ежедневно в 12:20, 13:20, 14:20, 15:20 и 16:20, www.tretyakovgallery.ru

Галерея нового западного искусства:

Искусство Европы и Америки XIX и XX веков.

MT PICK Пауль Клее (1879-1940): большая выставка работ этого выдающегося художника из швейцарских коллекций до 1 марта. Расположена на Волхонке, 14. М. Кропоткинская. С 11.00 до 20.00, чт. С 11.00 до 21.00, выходной — пн. 495-697-1546, www.arts-museum.ru, www.newpaintart.ru

Музей-квартира Николая Голованова:

Мемориальная квартира выдающегося дирижера, трижды исключенного из Большого театра — в 1928, 1936 и 1953 годах, постоянная экспозиция.Адрес: Брюсов переулок, 7, кв. 10. М. Тверская, Пушкинская. Открыто пн. и ср. С 14 до 17 часов 495-629-7083, www.glinka.museum/about/apartment_museum_golovanov

Музей искусства народов Востока:

Дополнительная кладовая (Особая кладовая): археологические находки Северного Кавказа с V века до нашей эры до XIV века нашей эры, постоянная экспозиция. Требуется предварительное бронирование.

Постоянные экспозиции: искусство Кореи, Индии, Ирана, Китая, Азии, Сибири и др., Постоянная экспозиция.

Чай, вино и поэзия (Чай, Вино, Поэзия): китайские, японские, азиатские и кавказские традиции в произведениях из собрания музея, до 22 марта. Расположен по адресу Никитский бульвар, 12. М. Арбатская. Касса работает с 11:00 до 19:30, чт. с полудня до 20:30, выходной — пн. 495-691-9614 / 0212, www.orientmuseum.ru

Галерея Основа в Центре современного искусства Винзавод:

New Abstract: работы молодого художника Саши Пичужкина, до 22 февраля. Расположен по адресу: 4-й Сыромятнический переулок, д. 1, корп.6, подъезд 22. М. Чкаловская, Курская. С полудня до 20:00, выходной — пн. 8-926-887-3987, osnovagallery.ru

Галерея Открытая:

Steampunk Couture: концептуальная инсталляция костюмов, аксессуаров и детских игрушек дизайнерами из Измира (Турция) в Sun. Адрес: Трубниковский переулок, 22, корп. 2. М. Баррикадная. Мы б. до пт. С 13 до 20, сб. с полудня до 18:00, выходной — пн, вт. и вс. 495-772-2736, 499-530-2727, www.open-gallery.ru

Галерея Pop / off / art в Центре современного искусства Винзавод:

Виталий Пушницкий показывает Sun.Адрес: 4-й Сыромятнический переулок, дом 1, корп. 6. М. Чкаловская, Курская. С полудня до 20:00, выходной — пн. 495-775-8706, popoffart.com

пр. Фабрика:

NEW Юбилейная выставка современного русского искусства включает инсталляции, саунд-арт, видеоарт, объекты, скульптуру и живопись, сб. до 28 февраля. Адрес: Переведеновский переулок, 18. М. Бауманская, Электрозаводская, далее троллейбус 22 или 25 до Балакиревского переулка. С полудня до 20:00, выходной — пн.Вход свободный. 499-265-3926 / 3935, www.proektfabrika.ru

ГМИИ им. А.С. Пушкина:

MT PICK Рисунки французских мастеров из музея Альбертина (Вена) с конца 16 до середины 19 века по 15 февраля.

Музыка в живописи: Выставка произведений из крупнейших западноевропейских и российских музеев посвящена Святославу Рихтеру 1 марта.

Постоянная коллекция: произведения Древнего Египта, Ассирии, Греции и Рима, а также произведения от средневековья до начала 20 века.

Пьеро делла Франческа и его современники: Мадонна в искусстве эпохи Возрождения из итальянских музеев, до 22 февраля.

Translatio Nummorum: римские монеты конца I века до нашей эры. до конца I века н. э., гравюры эпохи Возрождения и редкие издания XVI века, посвященные старинным монетам, до 8 февраля. Находится на Волхонке, 12. М. Кропоткинская. 10.00-19.00, чт. до 21:00, выходной — пн. 495-697-9578, www.arts-museum.ru

Роза Азора Галерея:

NEW Атлас: Алексей Ланцев показывает камерные пейзажи на бумаге, Вт.до 24 февраля. Адрес: Никитский бульвар, 14. Пн. до сб. с полудня до 20:00, вс. с полудня до 18:00 495-695-8119, www.rozaazora.ru

Галерея RuArts:

Спенсер Туник: работы этого американского фотографа, известного благодаря организации масштабных съемок обнаженной натуры, до сб. Адрес: 1-й Зачатьевский переулок, 10. М. Кропоткинская. С полудня до 20:00. Вход свободный. 495-637-4475, www.ruarts.ru

Музей-студия Сергея Коненкова:

Постоянная экспозиция: работы этого влиятельного российского и советского скульптора, который провел более 20 лет в США и вернулся домой в 1945 году в возрасте 71 года.Адрес: ул. Тверская, 17. М. Тверская, Пушкинская. Кассы открыты с 11.00 до 18.30, закрыты пн, вт. и последняя пятница месяца. 495-629-6139, www.rah.ru/museums/muzey_masterskaya_s_t_konenkova.php

Музей Сергея Прокофьева:

Мемориальная квартира, в которой композитор жил с 1947 по 1953 год, постоянная экспозиция. Адрес: Камергерский переулок, 6. М. Театральная, Охотный ряд. Мы б. к вс. С 11.00 до 17.00, выходной — пн. и вт. 495-692-7959, www.glinka.museum/about/museum_of_prokofiev

Музей архитектуры им. Щусева:

Керамика в архитектуре (Керамика в Архитектуре): предметы из музейной коллекции и работы современных художников и архитекторов — Sun.

На холмах (На Холмах): инсталляция на библейские темы Ирины Страженецкой и Анатолия Комелина, к 6 февраля.

NEW Сатирические рисунки русских архитекторов из собрания музея, пт.по 1 апреля.

Конкурс советской архитектуры С 1920-х по 1950-е годы в графике, макетах и ​​фотографиях из собрания музея до 15 февраля. Расположен на Воздвиженке, 5. М. Библиотека Имени Ленина, Арбатская, Александровский сад. Касса работает с 11.00 до 18.00, чт. С 13 до 19, выходной — пн. 495-691-2109, www.muar.ru

Музей Серебряного века:

Дом Брюсова: «Кабинет-мемориал Валерия Брюсова» и «Пушкин и серебряный век русской литературы», постоянные экспозиции.Адрес: проспект Мира, 30. М. Проспект Мира (круговая линия). Касса работает с 11:00 до 17:30, чт. и пт. С 13 до 19:30, выходной — пн. и последний день месяца. 495-680-8683, www.goslitmuz.ru/ru/bryusov-museum

Солянка ВПА:

Выставка «Карлссон на крыше» (Выставка Карлсона): мультимедийная и мультижанровая арт-выставка до 11 февраля. Расположена на Солянке, 1/2. М. Китай-город. Вт. по чт. С 14.00 до 22.00, пт. с полудня до полуночи, сб. и вс. полдень до 10 р.м. 495-621-5672, солянка.org

Собор Василия Блаженного:

Священные реликвии Покровского собора (Святыни Покровского Собора): потрясающий средневековый интерьер, иконы, книги и другие религиозные реликвии. Адрес: Красная площадь, 2. М. Площадь Революции. Кассы открыты летом с 11.00 до 17.30, зимой с 11.00 до 16.30, 495-698-3304 www.saintbasil.ru

Государственный литературный музей:

Постоянная экспозиция: книги, рукописи и другие предметы, рассказывающие истории великих писателей России.Адрес: 28 Ul. Петровка. М. Чеховская. С 11.00 до 18.00, чт. С 14 до 20, выходной — пн. 495-625-1226, www.goslitmuz.ru/ru/gos-lit-museum

Stella Art на Скарятинском:

Прямо насквозь (На / Вылет): скульптурные объекты на военную тематику Сергея Шеховцева до 8 февраля. Расположены в Скарятинском переулке, 7. М. Баррикадная. С полудня до 19:00, выходной — пн. 495-691-3407, www.safmuseum.org

Мемориальная квартира Святослава Рихтера:

Постоянная экспозиция: квартира великого пианиста, с экспозицией фотографий и картин, видео- и звукозаписей.Адрес: ул. Большая Бронная, 2/6, кв. 59. М. Пушкинская. По предварительной записи вт., Чт. и в третью субботу месяца с полудня до 14:00. 495-695-8346, 697-7205, www.sviatoslav-richter.ru

Чайковский и Музей Москвы:

Мемориальная квартира, в которой композитор жил с сентября 1872 г. по ноябрь 1873 г., постоянная экспозиция. Адрес: Кудринская площадь, 46/54. М. Баррикадная. 10.00-19.00, выходной — пн. и вт. 495-691-1514, www.glinka.museum/about/museum_of_moscow_tchaikovsky

Музей истории ГУЛАГа:

Постоянная экспозиция: Документы, письма, воспоминания и личные вещи узников ГУЛАГа.Адрес: 16 Ul. Петровка. М. Кузнецкий мост, Театральная. Касса работает с 11.00 до 18.00, чт. с полудня до 19:00, выходной — пн. и последняя пятница недели. 495-621-7310, www.gmig.ru

Третьяковская галерея:

Основные выставочные залы: шедевры русской иконописи и всемирно известные картины XIX — начала XX веков.

MT PICK Магия тела (Магия Тела): русские рисунки с конца 19-го по 20-й век до 12 апреля.Адрес: Лаврушинский переулок, 10/12. М. Третьяковская. Касса работает вт., Ср., Сб. и вс. 10.00-17.00, чт. и пт. 10.00 — 20.00, выходной — пн. 499-230-7788, 238-1378, 495-951-1362. Маршрутка Autoline отправляется от Третьяковской галереи до Новой Третьяковской галереи на Крымском Валу, 10 ежедневно в полдень, 13, 14, 15, 16 и 17 часов, www.tretyakovgallery.ru

Музей Царицыно:

Екатерина Великая: (Великая Екатерина): выставка, посвященная российской императрице, постоянная экспозиция.

Шедевры художественного собрания Царицыно (Шедевры Художественного Собрания Царицыно): западноевропейские гобелены XVI – XVIII веков, русское стекло и гобелены XX века, постоянная экспозиция.

Прошлое и настоящее Царицыно (Был и Нов Царицына): история Царицыно, постоянная экспозиция.

Серебряный Восток (Серебряный Восток): украшения XIX — начала XX веков из Казахстана, Узбекистана, Таджикистана, Туркменистана и Кыргызстана до 12 апреля.

Кладовая серебра (Серебряная кладовая): произведения русского ювелирного искусства XVI — XX веков, постоянная экспозиция.

Царицынские древности: археологические находки, постоянная экспозиция. Адрес: ул. Дольская, 1. М. Царицыно, Орехово. Касса работает с 11:00 до 17:30, сб. С 11:00 до 19:30, вс. и праздничные дни с 11:00 до 18:30, выходной — пн. Парк открыт ежедневно с 6 утра до полуночи. 499-725-7287, www.tsaritsyno-museum.ru

UVS Галерея:

Вечеринка: картины и арт-объекты Татьяны Назаренко, до сб.Адрес: 1/13 Ul. Покровка, подъезд со стороны Армянского переулка. Вт. до сб. с полудня до 20:00, выходной — вс. и пн. 495-621-2828, uvsartgallery.com

Музей Вадима Сидура:

Вадим Сидур (1924-86): скульптуры и графика художника-авангардиста до 15 марта. Находится по адресу: Новогиреевская ул., 37, корп. 2. М. Перово. С полудня до 19:00, выходной — пн. и вт. 495-645-9277, moscowmanege.ru

Музей автомобилей Вадима Задорожного:

Постоянные экспозиции: ретро-автомобили, мотоциклы, вооружение и самолеты.Расположен в поселке Архангельское, 4 км Ильинского шоссе, корп. 8. М. Тушинская, автобусы 541, 549, 568, 151, 541, 549, 568. М. Строгино, маршрутное такси Строгино-Зачарково до Липовой аллеи. На машине по Новорижскому шоссе, возле Архангельского. Касса открыта вт. до пт. С 10.00 до 18.00, сб. и вс. 10.00-19.00, выходной — пн. 495-662-3818, www.tmuseum.ru

Дом-музей Василия Пушкина:

Небольшой особняк, в котором с 1824 по 1830 год жил русский поэт-неоклассицизм, дядя Александра Пушкина, постоянная экспозиция.Адрес: Старая Басманная ул., 36. М. Красные ворота. Касса работает с 10.00 до 17.30, чт. с полудня до 20:30, выходной — пн. и последний пт. месяца. 495-637-5674, www.pushkinmuseum.ru

ВДНХ:

ВВЦ предлагает различные торговые, культурные и художественные выставки и ярмарки.

Город динозавров (Город Динозавров): интерактивное познавательно-развлекательное шоу из Аргентины, до 11 марта в Павильоне №57 с полудня до 10ч.м. Находится возле М. ВДНХ. Ворота открыты в летнее время с 9 до 23 часов. (30 апреля — 28 сентября), а в зимнее время с 9:00 до 21:00. (30 сентября — 29 апреля), 495-544-3400, www.vvcentre.ru

Дом-музей Виктора Васнецова:

Теремок: Этот дом в русском стиле, где художник жил с 1894 по 1926 год, был построен по эскизам и рисункам Васнецова, постоянная экспозиция. Адрес: переулок Васнецова, 13. М. Проспект Мира. 10.00-17.00, выходной — пн, вт.и последний четверг месяца. 495-681-1329, www.tretyakovgallery.ru/ru/museum/branch/dmvasnecov

Геологический музей Владимира Вернадского:

Постоянные экспозиции: планета Земля, история Земли, мир минералов, геологические раритеты и другие экспозиции. Адрес: Моховая ул., 11, корп. 2. М. Охотный Ряд. Касса открыта вт. до пт. С 11.00 до 18.00, сб. и вс. с полудня до 18:00, выходной — пн. 495-692-0943, www.sgm.ru

Музей-квартира Всеволода Мейерхольда:

Постоянная экспозиция: небольшой музей, посвященный директору, который до своего ареста и убийства в тюрьме в 1940 году был одним из мировых лидеров авангарда.Адрес: Брюсов переулок, 12, кв. 11. М. Пушкинская. Кассы открыты с полудня до 17:30, закрыты пн, вт. и последняя пятница месяца. 495-629-9437, www.bakhrushin.theatre.ru/branches/mkm

Академия акварели и изящных искусств:

Музей акварели: постоянная экспозиция. Адрес: 15 Ul. Академика Варги. М. Теплый Стан, автобусы 144, 227, 281 до улицы Академика Виноградова. С 11.00 до 19.00, выходной — пн. и вт. 495-531-5555, доб. 298, www.academy.andriaka.ru

Центр современного искусства Винзавод:

Пионеры звука (Пионеры звука): выставка инструментов ранней электронной музыки, Вс. в Цех Красного. Адрес: 4-й Сыромятнический переулок, дом 1, корп. 6. М. Чкаловская, Курская. С полудня до 20:00. 495-917-1799, www.winzavod.ru

Фонд культуры Екатерины:

Художественное собрание Михаила Алшибая, до 15 февраля. Находится по адресу: Кузнецкий мост, 21, подъезд №8 с ул.Большая Лубянка. М. Кузнецкий мост. Касса работает с 11:00 до 19:30, закрыта по понедельникам. 495-621-5522, www.ekaterina-fondation.ru

Зоологический музей МГУ:

Постоянные экспозиции: Все группы животных, от одноклеточных до птиц и млекопитающих, в основном муляжи. Адрес: ул. Большая Никитская, 6. М. Охотный Ряд. 10.00-17.00, выходной — пн. и последний вт. месяца. 495-629-4435, zmmu.msu.ru

Галерея искусств Зураба Церетели:

NEW Корабль.Путешествие во времени и образ (Корабл. Путешествие Сквоз Время и Образ): живопись, графика, скульптура, фотографии и предметы из музейных и частных собраний, пт. до 30 марта.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *